Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finissage à consistance du cuir
Immobilisation
Mobilisation
Personne à atteindre
Personne à rejoindre
Politique consistant à abaisser le loyer de l'argent
Pâte à haute consistance
Rejoindre son poste
Traitement qui consiste à empêcher tout mouvement
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité
électeur difficile à rejoindre

Traduction de «consiste à rejoindre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne à atteindre [ personne à rejoindre ]

customer contact




Nombre de fois où les abonnés parviennent à rejoindre l'interlocuteur au premier appel

Frequency of Customers Experiencing Call Completion on First Attempt


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobilité

mobilization


immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

immobilization | stopping movement


politique consistant à abaisser le loyer de l'argent

cheap money policy


le droit pour le travailleur de se faire rejoindre par sa famille

the worker's right to be joined by his family






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aime l'idée du sénateur Maltais qui consiste à rejoindre les masses en passant par certains mécanismes tels que l'Agence du revenu du Canada ou d'une autre entité par laquelle le gouvernement communique avec un grand nombre de Canadiens.

I like Senator Maltais's idea of reaching the masses through some type of mechanism, such as the Canada Revenue Agency or other area where the government communicates with large numbers of Canadians.


J'ignore si c'est là que vous voulez en venir, mais je crois effectivement que la difficulté, pour nous, consiste à rejoindre certaines organisations régionales et à nous assurer d'avoir un bon dialogue avec les ministères, en particulier au sujet de l'accès aux emplois régionaux dans le cadre du recrutement postsecondaire.

I'm not sure if you're trying to get that, but I do believe there is then a challenge for us to reach out in terms of some of the regional organizations and make sure there is a good dialogue in departments about particularly post-secondary recruitment access to regional jobs.


Les étudiants qui viennent d'être sélectionnés pourront également rejoindre l'Association des étudiants et anciens étudiants Erasmus Mundus et bénéficier des services offerts par celle-ci, qui consistent notamment à fournir une aide et un réseau aux étudiants avant, pendant et après leurs études.

The newly-selected students will also be able to join and benefit from the Erasmus Mundus Student and Alumni Association, which supports and provides a network for students before, during and after their studies.


35. souligne que la lutte contre la menace que représentent les combattants étrangers et le terrorisme en général exige une approche à plusieurs niveaux consistant en une réponse globale s'attaquant aux facteurs sous-jacents tels que la radicalisation par: le développement de la cohésion et l'intégration sociales ainsi que l'aide à la réintégration au moyen de la promotion de la tolérance politique et religieuse, l'analyse, pour y parer, du phénomène d'incitation à commettre des actes de terrorisme sur l'internet, la prévention des départs en vue de rejoindre des organ ...[+++]

35. Stresses that addressing the threat posed by foreign fighters and terrorism in general requires a multi-layer approach that involves comprehensively addressing underlying factors such as radicalisation, developing social cohesion and inclusiveness and facilitating reintegration by promoting political and religious tolerance, analysing and counterbalancing online incitement to perform terrorist acts, preventing departures to join terrorist organisations, preventing and stemming recruitment and engagement in armed conflicts, disrupting financial support to terrorist organisations and individuals aiming to join them, ensuring firm legal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Globalement, dans le cadre de son mandat qui consiste à rejoindre les garçons et les filles, Actua mobilise 225 000 jeunes par année dans 500 collectivités.

Broadly, within Actua's mandate of reaching boys and girls, we engage 225,000 youth a year in 500 communities.


La mission consiste à rejoindre les femmes à tous les niveaux et de travailler avec elles au sein de la compagnie, de notre secteur et des collectivités que nous desservons pour soutenir les femmes.

The mission is “reach up, reach out, and reach down”, and to work with women within the company, within our industry, and with the communities we serve to support women at all levels.


Parallèlement, la politique étrangère la plus efficace pour les nouveaux États des Balkans occidentaux consiste à rejoindre l’espace de stabilité et de prospérité de l’Union européenne.

At the same time, the most effective foreign policy for the new Western Balkans states is to belong to the European Union’s area of stability and prosperity.


Dans l’Europe actuelle, le meilleur moyen qu’a un chercheur d’exceller consiste à rejoindre une grande université américaine.

In today’s Europe the best way for a researcher to excel is by joining a leading American university.


7. déplore la pratique qui consiste à boycotter l'activité parlementaire et souligne que de tels procédés sont incompatibles avec des institutions parlementaires opérationnelles que tous les pays candidats ou aspirant à rejoindre l'Union européenne sont supposés posséder;

7. Regrets the practice of boycotting parliamentary activity and points out that such practices are incompatible with functioning parliamentary institutions, which all candidate countries or those aspiring to join the EU are expected to have;


M. Charles Hubbard: Nous réalisons, toutefois, que c'est un exercice coûteux qui consiste à rejoindre les gens, à communiquer avec eux, à s'assurer d'obtenir leurs votes et à tenir à jour. Le chef Darlene Bernard: Oui, en effet, c'est une proposition très coûteuse, et le gouvernement ne nous fournit aucune aide financière à cet égard—mais, soit dit en passant, il devrait le faire.

Mr. Charles Hubbard: We realize, though, that it is an expensive business in terms of trying to get to people, to communicate with them, get their votes in, and maintain— Chief Darlene Bernard: Yes, it's a very expensive proposition, and the government doesn't fund it—which they should, by the way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consiste à rejoindre ->

Date index: 2021-09-26
w