Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Battre à refus
Bloquer à refus
Enfoncer à refus
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Immobilisation
Mobilisation
Ou bien
Poisson salé à refus
Politique consistant à abaisser le loyer de l'argent
Refus
Refus de financement de dépenses
Refus de prise en charge de dépenses
Refuser d'exécuter
Refuser l'exécution en nature
Rejet
Traitement qui consiste à empêcher tout mouvement
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité
Une autre solution consiste à
Visser à bloc
Visser à fond
Visser à force
Visser à refus
à défaut

Vertaling van "consiste à refuser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


visser à fond [ visser à force | visser à bloc | visser à refus ]

screw tightly


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobilité

mobilization


immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

immobilization | stopping movement


politique consistant à abaisser le loyer de l'argent

cheap money policy






refus | refus de financement de dépenses | refus de prise en charge de dépenses | rejet

disallowance | disallowance of expenditure | exclusion of expenditure


refuser d'exécuter | refuser l'exécution en nature

refuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Joyal : Nous voulons tous protéger les droits des personnes religieuses — de personnes qui ont la foi, et qui refusent de participer à la célébration d'un mariage, autant que nous voulons protéger les Églises qui s'élèvent contre la pratique qui consiste à refuser de prêter ses installations.

Senator Joyal: We all want to protect the rights of religious persons — persons who have real faith, and refuse to be involved in the solemnization of marriage, as much as we want to protect churches who are against the practice to refuse to lend their premises.


17. invite les institutions européennes à examiner leur pratique qui consiste à refuser aux citoyens le droit d'accès aux documents, que leur garantissent les traités, la charte des droits fondamentaux et le règlement (CE) n1049/2001, au motif que cela pourrait porter tort aux relations internationales, en conférant de la sorte "de facto" aux pays étrangers un droit de veto sur les documents de l'Union, ainsi qu'il s'est passé pour les États-Unis avec le second rapport de l'Autorité de contrôle commune d'Europol sur la mise en œuvre de l'accord TFTP UE–États-Unis;

17. Calls on the EU institutions to review their practice of denying citizens their right of access to documents, as guaranteed by the Treaties, the Charter of Fundamental Rights and Regulation 1049/2001, on the grounds that this might cause harm to international relations, thereby granting foreign countries a ‘de facto veto’ on EU documents, as happened with the US on the second Europol Joint Supervisory Body (JSB) report on the implementation of the EU-US TFTP agreement;


Elle a une position claire, sans la moindre ambiguïté, qui consiste à refuser le financement de cellules souches embryonnaires.

It has a clear, unambiguous position rejecting this funding of embryonic stem cells.


Cette politique consistant à refuser toute aide américaine à toute organisation qui, d’une façon ou d’une autre, évoque l’avortement a déjà augmenté considérablement le risque de grossesses non désirées, d’infections sexuellement transmissibles, telles que le VIH/sida, ainsi que de décès ou de lésions suite à des avortements pratiqués dans des conditions dangereuses.

Withholding US assistance from any organisation that in any way refers to abortion has already significantly increased the risk of unplanned pregnancies, sexually transmitted infections including HIV/AIDS and death and injury due to unsafe abortions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, nous avons rejeté les amendements vexatoires comme l'utilisation des tests ADN contre le migrant ou encore l'argument de santé publique qui procède de l'attitude égoïste consistant à refuser les soins que les pays européens sont capables d'offrir à des populations qui en sont dépourvues.

Furthermore, we have voted against the amendments which would, in effect, amount to harassment. These include using DNA tests against migrants and also the public health argument. It is selfish of European countries to refuse to deliver the health care they could provide to people with no access to such care.


J'ai deux questions à vous poser, Monsieur le Président : premièrement, considérez-vous que cette attitude consistant à refuser un visa pour des raisons qui - comme je le suppose - sont purement politiques, soit compatible avec les valeurs de l'Union européenne, laquelle prône la liberté, en ce compris la liberté de circulation pour tous, en tant que droit fondamental ?

I have two questions for you, Mr President. Firstly, do you consider this refusal to grant a visa for – and this is my suspicion – purely political reasons to be compatible with the values of the European Union, which deems freedom, including the freedom of movement of all people, to be a fundamental right?


Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle nous expliquer quels principes d'ordre public peut bien servir cette entente consistant à refuser aux simples Canadiens l'accès à de l'information dont disposeraient les membres du conseil d'administration?

Could the Leader of the Government in the Senate please explain what public policy principles are being served by this arrangement of refusing to allow ordinary Canadians to have access to information that members of the board of directors would have?


Cette attitude consiste à refuser d'affirmer l'existence du caractère spécifique du Québec, peuplé de six millions de Canadiens français qui vivent ici depuis longtemps et qui aspirent toujours à cette reconnaissance constitutionnelle, qui veulent protéger leur avenir face à 300 millions d'anglophones.

This attitude involves denying the existence of the specific character of Quebec, with its population of six million French Canadians, who have lived there for a long time and still hope to obtain this constitutional recognition and who want to protect their future with 300 million anglophones surrounding them.


Notre comité des affaires sociales qui a examiné le projet de loi C-41, a appris, à l'instar de tous les Canadiens, que ce châtiment qui consiste à refuser le passeport est nécessaire, dans l'intérêt de la société et l'ordre public, dans le cas de parents qui ne s'acquittent pas de leur obligation de verser une pension alimentaire.

Our Social Affairs Committee, considering Bill C-41, was informed, as was the entire country, that this penalty of denying passports is necessary as a matter of social and public policy to meet the problem of delinquent parents who fail to make support payments.


Cette définition constitue une norme raisonnable qui reflète le type de manquement important justifiant le recours à la mesure sévère qui consiste à refuser de délivrer un permis ou une licence.

This definition is a reasonable standard, which reflects the type of significant default that would warrant resorting to the severe penalty of denying a licence or permit application.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consiste à refuser ->

Date index: 2022-12-10
w