Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Famille de réacteurs
Fente à formules
Filière
Filière de réacteurs
Filière graphite-gaz
Filière à eau lourde
Filière à eau légère
Formule
Formule de structure
Formule développée
Formule structurale
Formule à volets détachables
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Plan régi par une formule
Plan à formule
Régime à formule fictive
Spécialiste d’application produits chimiques
Type
Version

Vertaling van "consistait à formuler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plan à formule [ plan régi par une formule ]

formula plan [ formula timing plan ]




Groupe chargé d'aider le Secrétaire général à formuler une déclaration de stratégie concernant le problème des protéines dans les pays en développement

Panel to assist the Secretary-General in the formulation of a Strategy Statement on the Protein Problem confronting the Developing Countries




ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

development chemist | product development chemist | chemical application specialist | chemical application technician


formule de structure | formule développée | formule structurale

graphic formula | structural formula


créer des formules de fragrances

develop fragrances formulae | fragrances formulae creating | create fragrances formulae | fragrance formulae creating


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

assist a social service user in filing a complaint | assist social service users in filing complaints | assist social service users in formulating complaints | help social service users to formulate complaints


filière de réacteurs | filière | famille de réacteurs | version | type | filière à eau légère | filière à eau lourde | filière graphite-gaz | formule

reactor type | type | reactor family | version | system | line | light water reactor | heavy water reactor | gas-cooled graphite-moderated power reactor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Cette communication permet à la Commission d'achever la mission qui lui a été assignée par le Conseil européen de Tampere qui consistait à formuler des propositions détaillées afin de mettre en œuvre une politique européenne commune en matière d'asile et de migration.

1. This Communication enables the Commission to complete the task assigned to it by the European Council in Tampere, which was to make detailed proposals for the implementation of a common European policy on asylum and migration.


Il consistait à formuler des commentaires sur le rapport Estey et non pas à traiter de la question dans le contexte général.

My mandate was to comment on the Estey evidence and not to deal with this in the broader context.


Je faisais simplement remarquer que l'on avait apporté un changement à ce qui avait toujours été fait au Canada, si je comprends bien—je ne suis pas avocat—et qui consistait à formuler les serments au futur.

I just pointed out that a change had been made to the universal practice in Canada, as far as I am aware—I'm not a lawyer—of formulating oaths in the future tense.


La première phase, l'an dernier, consistait à formuler et à expliquer des idées pour la négociation.

Clearly, the first phase last year was about putting forward and explaining ideas for negotiation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je crois que la plupart, sinon la totalité, des députés reconnaîtront que le Groupe de travail Sims, dont le mandat consistait à formuler un ensemble détaillé de recommandations, regroupait les personnes du milieu des relations industrielles les plus compétentes pour se charger de cette tâche.

Finally, I think most if not all honourable members would agree that the Sims task force, whose mandate was to come up with a comprehensive set of recommendations, consisted of the best individuals in the industry to do so.


La seule difficulté que présentait cette proposition législative - et je ne veux pas le cacher, cela a également été abordé - consistait à formuler cette législation ambitieuse de manière à ne pas provoquer de pertes d’emplois au sein de l’Union européenne et, au contraire, à les préserver.

The only difficulty that there was in this legislative proposal – and I do not want to hide this, it was also discussed a little – was, of course, that of framing this ambitious legislation so that we would not be losing jobs in the European Union, but safeguarding them.


La présente communication permet à la Commission à la fois d'achever la mission qui lui a été assignée par le Conseil de Tampere et qui consistait à formuler des propositions détaillées pour soutenir la mise en place de politiques énergiques d'intégration de ressortissants de pays tiers dans l'UE, et de respecter l'engagement qu'elle avait pris dans le rapport de printemps 2003, à savoir l'analyse du rôle des politiques en matière d'immigration, d'intégration et d'emploi dans la réalisation des objectifs de Lisbonne.

With this Communication, the Commission has both responded to the task conferred on it at the Tampere Council by setting out detailed proposals for supporting the development of vigorous integration policies for third country nationals in the EU, while at the same time fulfilling the undertaking it made in the 2003 Spring Report to review the role of immigration, integration and employment policies in meeting the Lisbon goals.


En revanche, notre proposition, qui est négociable avec le Conseil, consistait à utiliser les réserves existantes destinées à l’aide humanitaire et à trouver, sans modifier la législation, une formulation permettant d’utiliser ces réserves pour régler les problèmes de la rubrique 4.

What we did propose – and what may be negotiated with the Council – was to use existing humanitarian aid reserves and to find wording, without changing the legislation, to make sure we can use them for the problems we find ourselves with in category 4.


Lors de la réunion du Conseil des ministres de l'Union européenne qui s'est tenue le 23 mai 2002, la Commission a présenté les formules de base possibles pour un réexamen de la directive et il a été convenu que la meilleure approche consistait à établir un programme de travail en vue d'élaborer une proposition à une date ultérieure.

During the meeting of the EU Council of Ministers held on 23 May 2002, the Commission presented the options which could be used as a basis for a review of the Directive and it was agreed that the best approach was to draw up a work programme with a view to drafting a proposal at a later date.


Cela se faisait à la faveur d'un exercice annuel qui consistait à formuler ce que nous appelions les exigences en matière de renseignement ou EMR pour l'année suivante. Ces EMR étaient ensuite approuvées par le comité du Cabinet sur la sécurité et le renseignement, présidé par le premier ministre.

That would be approved by the Security and Intelligence Cabinet Committee which was chaired by the Prime Minister.


w