Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Vertaling van "consistait donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada




L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif qui consistait à réduire le nombre de dossiers d'endettement problématiques de 10% avant 2005 se révèle difficile à mesurer et a donc été écarté.

The target to reduce problematic debts with 10% by 2005" appears difficult to measure and therefore has been abolished.


en 2004, la mission de SACE consistait — et consiste aujourd'hui encore — à maintenir et à promouvoir la compétitivité de l'économie italienne, essentiellement en ce qui concerne les risques cessibles, conformément à la définition établie par la communication sur l'assurance-crédit à l'exportation, en opérant donc dans un secteur qui n'est pas considéré comme soumis à des conditions normales de concurrence sur le marché;

The mission of SACE in 2004 was (and, to this day, continues to be) to maintain and promote the competitiveness of the Italian economy and it essentially covers non-marketable risks within the meaning of the Export-credit Communication (i.e. it operated in the field, which is not considered to be subject to normal conditions of market competition).


La stratégie que j’ai adoptée, et qui a été suivie par le rapporteur, consistait donc à rééquilibrer cette proposition afin de s’assurer que les chercheurs ne soient pas lésés.

The strategy that I adopted, and which has been taken up by the rapporteur, therefore involved rebalancing this proposal to ensure that researchers are not harmed.


La stratégie que j’ai adoptée, et qui a été suivie par le rapporteur, consistait donc à rééquilibrer cette proposition afin de s’assurer que les chercheurs ne soient pas lésés.

The strategy that I adopted, and which has been taken up by the rapporteur, therefore involved rebalancing this proposal to ensure that researchers are not harmed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'une des principales préoccupations de la délégation du Parlement européen consistait donc à garantir que le tribunal saisi tienne compte des circonstances réelles que connaît la victime lorsqu'il décide du montant de l'indemnisation à lui accorder.

One of the EP Delegation's main priorities was therefore to ensure that the individual victim's actual circumstances are taken into consideration by the court seized when deciding on the level of the compensation to be awarded.


Comme vous le savez, les États membres avaient un avis différent sur ce point, ayant des structures et des pratiques différentes au niveau de leur marché du travail, et le problème consistait donc à parvenir à une situation équilibrée, où les travailleurs intérimaires bénéficieraient d’un niveau de protection adéquat tout en permettant le développement et la croissance du marché des agences d’emploi temporaire.

As you know, differences in labour market structures and practices have led to differing views between Member States, and the problem has been to find an appropriate balance, where temporary agency employees would be given adequate levels of protection while at the same time the market in companies that provide a temporary workforce would be allowed to develop and grow.


La proposition consistait donc à passer d’une simple politique de bon voisinage avec des règles communes à une politique de coopération solide.

This was a proposal, then, to move from a simple policy of good neighbours with rules in common to a strong policy of cooperation.


L'objectif qui consistait à réduire le nombre de dossiers d'endettement problématiques de 10% avant 2005 se révèle difficile à mesurer et a donc été écarté.

The target to reduce problematic debts with 10% by 2005" appears difficult to measure and therefore has been abolished.


Une des erreurs commises par certains États membres dans la transposition de ces dispositions consistait à limiter la protection aux relations entre les travailleurs et leurs supérieurs, excluant donc les collègues et les autres tiers.

One mistake in transposing those provisions in some Member States consisted in confining protection to relations between workers and their superiors, thus excluding co-workers or other third parties.


CONSTATE que plusieurs pays européens continuent de connaître des épidémies de rougeole et de rubéole et SOULIGNE que l'Europe n'a pas atteint l'objectif qui consistait à éliminer ces deux maladies d'ici 2010 en raison de l'existence, aux niveaux infranationaux, d'une couverture vaccinale inférieure au seuil fixé et RAPPELLE donc la résolution de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) du 16 septembre 2010 concernant l’engagement renouvelé envers l’élimination de la rougeole et de la rubéole et de la prévention du syndrome de rubéol ...[+++]

NOTES that measles and rubella epidemics continue to occur in several European countries and UNDERLINES that Europe failed to meet the goal of eliminating measles and rubella by 2010, because of lower-than-required vaccination coverage prevailing at sub-national levels, and therefore RECALLS the resolution of the World Health Organisation (WHO) of 16 September 2010 on renewed commitment to the elimination of measles and rubella and prevention of congenital rubella syndrome by 2015 and sustained support for polio-free status in the WHO European Region;




Anderen hebben gezocht naar : faites-le donc pour voir     consistait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consistait donc ->

Date index: 2021-12-19
w