Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de délimitation
Conduite insatisfaisante
Cote insatisfaisante
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Fiche de rendement insatisfaisante
Pour le moment
Psychogène
Région considérée aux fins de la délimitation
Rémunération considérée aux fins de la pension
Zone considérée aux fins de la délimitation
Zone de délimitation
Zone à délimiter
à l'époque considérée
échéances de la période considérée
échéances de la période de consolidation
échéances de la période en cours

Traduction de «considérées comme insatisfaisantes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région considérée aux fins de la délimitation [ zone considérée aux fins de la délimitation | zone de délimitation | zone à délimiter | aire de délimitation ]

delimitation area






fiche de rendement insatisfaisante

unsatisfactory performance record


les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles

diseases generally recognized as communicable or transmissible


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


à l'époque considérée | pour le moment

for the time being


échéances de la période en cours | échéances de la période considérée | échéances de la période de consolidation

current maturities


rémunération considérée aux fins de la pension

pensionable remuneration | PR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Environ dix-sept missions d’audit ont été menées dans les États membres afin d’identifier certaines situations considérées comme insatisfaisantes (environ 2 à 3 % des paiements du FEOGA en 2004) et d’arrêter les mesures de correction appropriées.

Some 17 audit missions were carried out in Member States to identify certain situations which were held to be unsatisfactory (representing some 2-3% of the EAGGF payments in 2004) to be followed by appropriate corrections.


108. En ce qui concerne les instruments d'harmonisation dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale, un nombre restreint de rapports de la Commission sont parus durant la période considérée dans la présente communication. Les rapports adoptés concernant les textes relatifs aux moyens de paiement autres que les espèces, au blanchiment d'argent, aux instruments et produits du crime, ainsi que ceux qui concernent la traite des êtres humains, l'entrée, le transit et le séjour irréguliers, révèlent globalement une tran ...[+++]

108. Concerning harmonisation instruments in the field of judicial cooperation in criminal matters, a limited number of Commission reports were released during the period examined by this Communication Thus, reports adopted concerning instruments related to non-cash means of payment, money laundering, instrumentalities and proceeds from crime, as well as those related to trafficking in human beings, unauthorised entry, transit and residence, generally report overall unsatisfactory transposition in the Member States assessed.


3. Les mesures visées au paragraphe 1 ne s’appliquent que si l’État membre ne répond pas à la demande de la Commission dans le délai visé au paragraphe 2 ou si la réponse est considérée comme insatisfaisante ou indique clairement que les mesures nécessaires n’ont pas été mises en œuvre.

3. The measures referred to in paragraph 1 shall only apply if the Member State fails to respond to the request of the Commission within the deadline given in paragraph 2 or if the response is considered unsatisfactory or is clearly indicative of the fact that the necessary measures have not been implemented.


3. Les mesures visées au paragraphe 1 ne s'appliquent que si l'État membre ne répond pas à la demande de la Commission dans le délai établi au paragraphe 2 ou si la réponse est considérée comme insatisfaisante ou indique clairement que les mesures nécessaires n'ont pas été mises en œuvre.

3. The measures referred to in paragraph 1 shall only apply if the Member State fails to respond to this request of the Commission within the deadline given in paragraph 2 or if the response is considered unsatisfactory or is clearly indicative of the fact that the necessary measures have not been implemented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les mesures visées au paragraphe 1 ne s'appliquent que si l'État membre ne répond pas à la demande de la Commission dans le délai établi au paragraphe 2 ou si la réponse est considérée comme insatisfaisante ou indique clairement que les mesures nécessaires n'ont pas été mises en œuvre.

3. The measures referred to in paragraph 1 shall only apply if the Member State fails to respond to this request of the Commission within the deadline given in paragraph 2 or if the response is considered unsatisfactory or is clearly indicative of the fact that the necessary measures have not been implemented.


3. Les mesures visées au paragraphe 1 ne s'appliquent que si l'État membre ne répond pas à la demande de la Commission dans le délai établi au paragraphe 2 ou si la réponse est considérée comme insatisfaisante ou indique clairement que les mesures nécessaires n'ont pas été mises en œuvre.

3. The measures referred to in paragraph 1 shall only apply if the Member State fails to respond to this request of the Commission within the deadline given in paragraph 2 or if the response is considered unsatisfactory or is clearly indicative of the fact that the necessary measures have not been implemented.


3. Les mesures visées au paragraphe 1 ne s'appliquent que si l'État membre ne répond pas à la demande de la Commission dans le délai établi au paragraphe 2 ou si la réponse est considérée comme insatisfaisante ou indique clairement que les mesures nécessaires n'ont pas été mises en œuvre.

3. The measures referred to in paragraph 1 shall only apply if the Member State fails to respond to this request of the Commission within the deadline given in paragraph 2 or if the response is considered unsatisfactory or is clearly indicative of the fact that the necessary measures have not been implemented.


Environ dix-sept missions d’audit ont été menées dans les États membres afin d’identifier certaines situations considérées comme insatisfaisantes (environ 2 à 3 % des paiements du FEOGA en 2004) et d’arrêter les mesures de correction appropriées.

Some 17 audit missions were carried out in Member States to identify certain situations which were held to be unsatisfactory (representing some 2-3% of the EAGGF payments in 2004) to be followed by appropriate corrections.


Si ces normes sont considérées comme insatisfaisantes par rapport aux deux types d'exigences prévues dans la directive, la Commission ou l'État membre concerné saisit le Comité permanent prévu par la directive 98/34/CE .

If these standards are considered to be unsatisfactory in relation to the two types of requirements provided for in the Directive, the Commission or the Member State concerned should refer the matter to the standing committee provided for in Directive 98/34/EC .


Si ces normes sont considérées comme insatisfaisantes par rapport aux deux types d’exigences prévues dans la directive, la Commission ou l'État membre concerné saisit le Comité permanent prévu par la directive 98/34/CE.

If these standards are considered to be unsatisfactory in relation to the two types of requirements provided for in the Directive, the Commission or the Member State concerned shall refer the matter to the standing committee provided for in Directive 98/34/EC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérées comme insatisfaisantes ->

Date index: 2021-02-08
w