Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de délimitation
C.C.P.
Cahier de clauses administratives particulières
Cahier de clauses administratives spécifiques
Cahier des Clauses Particulières
Cahier des clauses particulières
Clauses administratives particulières
Clauses particulières
Compétence particulière
Conditions particulières
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Habileté particulière
Point le plus dangereux
Point le plus menaçant
Point menaçant
Point particulièrement dangereux
Point particulièrement menacé
Point sensible
Psychogène
Région considérée aux fins de la délimitation
Une mission très particulière
Zone considérée aux fins de la délimitation
Zone de délimitation
Zone à délimiter

Vertaling van "considérée comme particulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


cahier des clauses particulières [ C.C.P. | Cahier des Clauses Particulières | cahier de clauses administratives particulières | cahier de clauses administratives spécifiques | clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières ]

Supplementary General Conditions [ supplementary conditions | special conditions ]


région considérée aux fins de la délimitation [ zone considérée aux fins de la délimitation | zone de délimitation | zone à délimiter | aire de délimitation ]

delimitation area


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psy ...[+++]chogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | Céphalées | Dorsalgie | psychogène(s) | Douleur somatoforme Psychalgie

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières

supplementary general conditions | supplementary conditions | special conditions


compétence particulière | habileté particulière

special competence | special skill


point particulièrement dangereux | point le plus dangereux | point le plus menaçant | point particulièrement menacé | point sensible | point menaçant

hot spot


Une mission très particulière : l'évolution de la capitale du Canada : l'histoire de la Commission de la Capitale nationale [ Une mission très particulière ]

A Very Special Mandate: Shaping Canada's Capital: The Story of the National Capital Commission [ A Very Special Mandate ]


station de météorologie agricole destinée à des fins particulières | station agrométéorologique destinée à des fins particulières

agricultural meteorological station for specific purposes | agrometeorological station for specific purposes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On critiquait l'absence de lien entre la PAC et la politique de l'environnement, alors qu'on accueillait favorablement l'intégration des considérations relatives à l'environnement dans la politique de développement régional, de même que l'inclusion dans cette dernière des investissements dans les infrastructures de RD, considérées comme particulièrement importantes dans les régions d'Objectif 1.

The absence of a link between the CAP and environmental policy was criticised, while the integration of environmental considerations into regional development policy was widely welcomed, as was the incorporation into the latter of investment in RD infrastructure, considered especially important in Objective 1 regions.


[19] Une formule juridique uniforme pour déterminer les droits de propriété est considérée comme particulièrement utile dans les cas où des valeurs mobilières sont détenues par le biais d’une chaîne d’intermédiaires financiers établis dans différents pays.

[19] A uniform legal formula for determining proprietary rights is considered particularly useful in cases where securities are held through a chain of financial intermediaries in different countries.


M. considérant qu'à propos du DEHP, des preuves scientifiques démontrent qu'une exposition pendant une période sensible du développement peut causer des effets irréversibles sur la programmation du développement et avoir sur le développement et la reproduction des conséquences graves, considérées comme particulièrement sérieuses pour la santé humaine et les espèces sauvages, d'autant que ces effets néfastes peuvent se manifester tard dans l'existence, en conséquence d'une exposition au début de la vie;

M. whereas scientific evidence on DEHP shows that exposure during sensitive time windows of development may cause irreversible developmental programming effects leading to severe effects on development and reproduction, regarded as particularly serious in relation to human health and wildlife species, also because these adverse effects may first manifest themselves in later life stages as a consequence of exposure during early life stages;


L. considérant qu'à propos du DEHP, des preuves scientifiques démontrent qu'une exposition pendant une période sensible du développement peut causer des effets irréversibles sur la programmation du développement et avoir sur le développement et la reproduction des conséquences graves, considérées comme particulièrement sérieuses pour la santé humaine et les espèces sauvages, d'autant que ces effets néfastes peuvent se manifester tard dans l'existence, en conséquence d'une exposition au début de la vie;

L. whereas scientific evidence on DEHP shows that exposure during sensitive time windows of development may cause irreversible developmental programming effects leading to severe effects on development and reproduction, regarded as particularly serious in relation to human health and wildlife species, also because these adverse effects may first manifest themselves in later life stages as a consequence of exposure during early life stages;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'éducation et l'information des personnes, notamment celles considérées comme particulièrement vulnérables, ainsi que des employeurs;

educating and informing people, especially those who are particularly vulnerable, and employers;


De l’avis de l’Autriche et de la Belgique, la directive ne peut être considérée comme particulièrement contraignante pour les PME.

In the view of Austria and Belgium, the Directive cannot be considered as particularly burdensome for SMEs.


Il existe à présent une disposition explicite de soutien à l'amélioration des capacités institutionnelles, car elle est considérée comme particulièrement nécessaire dans le domaine de la politique de cohésion compte tenu de la taille et de l'importance des projets devant bénéficier d'un soutien.

There is now an explicit provision providing for the support to improving institutional capacity, as this is deemed to be a particular need in the field of Cohesion Policy given the size and the significance of the projects that are to be supported.


À l’avenir, par conséquent, les principes de fonctionnement des institutions elles-mêmes doivent changer fondamentalement, et l’implication du Parlement européen à toutes les étapes des négociations, et notamment celle de l’adoption du budget, doit être considérée comme particulièrement importante pour la mise en œuvre du principe de démocratie représentative.

In future, therefore, there must be fundamental changes in the operating principles of the institutions themselves and the inclusion of the European Parliament in all stages of negotiations, particularly in budget adoption, must be considered as particularly important for the implementation of the principle of representative democracy.


Il ressort clairement des réponses obtenues que les deux questions sont considérées comme particulièrement importantes dans les services publics, lesquels doivent assurer une continuité de service (par exemple, en matière de santé publique et de prise en charge en structure d'accueil et dans les services de lutte contre l'incendie et d'urgence).

It is clear from the replies that these two issues are regarded as particularly important within public services which need to provide continuity of service around the clock (for example, in public healthcare, residential care, and in firefighting and emergency services).


10. Sans préjudice du paragraphe 1, les États membres peuvent prévoir des dérogations à la liste de documents justificatifs visée aux paragraphes 4 et 9 pour les demandeurs assistant à de grandes manifestations internationales organisées sur leur territoire et considérées comme particulièrement importantes en raison de leur impact touristique et/ou culturel.

10. Without prejudice to paragraph 1, Member States may provide exemptions from the list of supporting documents referred to in paragraphs 4 and 9 in the case of applicants attending major international events organised in their territory that are considered particularly important due to their tourism and/or cultural impact


w