Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de délimitation
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Cylindre récepteur
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Psychogène
Région considérée aux fins de la délimitation
Une autre solution consiste à
Zone considérée aux fins de la délimitation
Zone de délimitation
Zone à délimiter
à défaut

Vertaling van "considérée aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


région considérée aux fins de la délimitation [ zone considérée aux fins de la délimitation | zone de délimitation | zone à délimiter | aire de délimitation ]

delimitation area


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles

diseases generally recognized as communicable or transmissible


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


période sous revue/période considerée

reporting period/period under review
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les cessions et l'existence de ventes liées faisaient partie des caractéristiques du secteur au cours de la période considérée. Aussi a-t-il été estimé qu'aucun de ces éléments ne diminuait la représentativité de l'échantillon.

Moreover, the divestments and existence of related sales were part of the characteristics of the sector in the period considered and therefore none of these elements was considered to diminish the representativity of the sample.


Les caractéristiques commerciales uniques de cet oignon, qui ont assis sa notoriété au niveau national, mais aussi et surtout sa valeur historique et culturelle dans la zone considérée – valeur toujours aussi intense et présente dans les pratiques culturales actuelles, comme dans la cuisine, les manifestations folkloriques et les expressions idiomatiques de tous les jours – expliquent que ce produit ait été souvent imité et que sa dénomination soit l’objet de contrefaçons.

The unique commercial features of this onion, which ensured its renown nationally, and also, above all, its historical and cultural value in the geographical area in question (still very much present in current cultural practices such as cooking, folkloric demonstrations and everyday idiomatic expressions) explain why this product has often been imitated and why its name is subject to counterfeiting.


Pour éviter l'éviction anticoncurrentielle, la Commission n'interviendra normalement que lorsque les pratiques considérées ont déjà entravé ou sont de nature à entraver la concurrence d'entreprises considérées comme aussi efficaces que l'entreprise dominante (17).

With a view to preventing anti-competitive foreclosure, the Commission will normally only intervene where the conduct concerned has already been or is capable of hampering competition from competitors which are considered to be as efficient as the dominant undertaking (17).


Admettons. Mais l’on pourrait aussi se demander pourquoi le Parlement n’adopte pas, avec la même détermination, des résolutions à l’égard de pays où la situation peut être considérée aussi grave, sinon plus grave encore.

Even if one accepts that view, however, one might also ask why Parliament does not adopt, with the same eagerness, resolutions on countries with situations that might be considered as serious, if not more so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que la déclaration claire du président de la Commission au président russe précisant que l’Estonie et la Pologne sont considérées comme des États membres tout aussi importants que le Portugal et l’Allemagne doit être considérée comme un message clé.

I think the clear statement by the President of the Commission to the Russian President that Estonia or Poland are considered as equally important members of the Union as Portugal or Germany should be considered a key message.


8. estime que l'absence de but lucratif de quelques-uns des fournisseurs de ces services doit être considérée comme compatible avec la liberté d'établissement ancrée dans les traités; est également d'avis qu'il convient aussi de considérer comme compatible, étant donné les particularités de ces services, le paiement d'éventuelles compensations de la part des administrations responsables de la fourniture desdits SSIG aux prestataires effectifs; estime que lesdites compensations ne doivent pas être considérées comme des aides d'État d ...[+++]

8. Considers that the non-profit status of some providers of such services should be considered compatible with the freedom of establishment enshrined in the Treaties; similarly considers that given the specific nature of such services, the payment of any compensation by the administrations responsible for social service provision to the actual providers should also be considered compatible; considers that such compensation should not be deemed to be State aid since the principle of compensation is fulfilled;


5. déplore, dans ce contexte, que la stratégie de Lisbonne soit considérée, à tort, comme prioritairement axée sur la compétitivité économique et la création d'emplois, les objectifs environnementaux venant au second plan, et que la SDD soit, de façon tout aussi erronée, considérée comme davantage dictée par des considérations environnementales que par le souci de lutter contre la pauvreté et de garantir la durabilité économique;

5. Regrets, in this context, that the Lisbon Strategy is incorrectly seen as being primarily about economic competitiveness and job creation, with environmental objectives as an afterthought, whereas the SDS is equally incorrectly seen as being more about environmental goals than poverty reduction and economic sustainability;


Une personne qui assure exclusivement un financement en vertu de ou conformément à un contrat de financement n'est pas considérée comme «producteur» à moins qu'elle agisse aussi comme producteur au sens des points i) à iii);

Whoever exclusively provides financing under or pursuant to any finance agreement shall not be deemed a ‘producer’ unless he also acts as a producer within the meaning of subpoints (i) to (iii);


Il s'agit aussi d'un vecteur de communication permettant à l'organisation de répondre aux préoccupations de ses parties intéressées définies dans le cadre de l'annexe I, section B, point 3, et considérées comme significatives par l'organisation (annexe VI, point 6.4).

It is also a vehicle to address the concerns of interested parties identified as a result of Annex I - Section B.3 and considered as significant by the organisation (Annex VI, point 6.4).


Voilà aussi qui est de nature à faire bénéficier la culture non seulement de plus de crédits publics, mais aussi de plus de crédits privés dès lors que l'on passerait d'une perception, erronée certes, largement répandue hélas, de la culture considérée comme une "dépense" à une conception de la culture considérée comme une ressource économique.

This may also help to secure not only more public funding but also more private funding in that culture would no longer be seen as a 'cost' (an erroneous but all too widespread perception) but as an economic resource.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérée aussi ->

Date index: 2021-06-15
w