Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner à telle ou telle date
Considérons comme admis
Etat hallucinatoire organique
La fin du monde telle que nous la connaissons
Non congruents à l'humeur
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Stupeur maniaque

Traduction de «considérons qu’une telle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Modification à l'Annexe (telle que modifiée en 1986) de la convention internationale concernant les pêcheries hauturières de l'océan Pacifique Nord, telle que modifiée par le protocole signé à Tokyo le 25 avril 1978

Amendment to the Annex (as amended in 1986) to the International Convention for the High Seas Fisheries of the North Pacific Ocean, as amended by the protocol signed at Tokyo April 25, 1978


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


Groupe de travail Impact des sanctions et en particulier des embargos sur les populations des pays concernés par de telles mesures

Working Party on the impact of sanctions, particularly embargos, on the population of countries concerned


la fin du monde telle que nous la connaissons

the end of the world as we know it | TEOTWAWKI [Abbr.]


traînée interphase, telle qu'elle est modélisée dans les programmes de calcul de type avancé

interphase drag in advanced codes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous considérons qu'une telle mesure créerait de nouveaux emplois, et serait une source de taxes et de croissance pour l'ensemble du pays.

We feel that this could be a real benefit in terms of generating new jobs and taxes and growth in the country.


Il s'éloignerait du modèle de justice pour les adolescents axé sur la réparation et la réadaptation, en faveur d'un modèle plus punitif. Nous considérons qu'une telle évolution est à la fois inutile et contraire à une saine politique publique fondée sur des données bien établies des sciences sociales.

The bill is a move away from a restorative and rehabilitative model of justice toward a more punitive model, which we see as both unnecessary and contrary to sound public policy, which itself is based on well-accepted social science.


Nous considérons qu'une telle déclaration est importante car elle fournit des informations claires à nos concitoyens et qu'elle arrive à point nommé, après le vote récent du Parlement et la proposition révisée de la Commission visant à exclure les services de soins de santé de la proposition de directive du relative aux services dans le marché intérieur.

We believe such a statement is important in providing clarity for our citizens, and timely, because of the recent vote of the Parliament and the revised proposal of the Commission to remove healthcare from the proposed Directive on Services in the Internal Market.


Nous considérons plus particulièrement lamentable que la fraude à la TVA sous forme de «carrousels» se répande très largement en Europe, dans une mesure telle que nous n’avons pas de chiffres globaux des montants impliqués, bien que certaines estimations suggèrent que cela puisse avoisiner les 35 à 40 % du budget de l’UE.

We consider it particularly lamentable that VAT fraud in the form of 'carousel' transactions is becoming increasingly widespread throughout Europe, to the extent that we have no global figures on the amount involved, although some estimates suggest that it may be around 35-40% of the EU budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ensemble du processus d’adhésion a été marqué par d’autres exigences que nous considérons comme inacceptables, telles que les discriminations en matière de circulation des travailleurs et d’accès au financement communautaire, ou l’existence de clauses de sauvegarde unilatérales qui peuvent être activées contre l’intérêt de ces pays, et de ces pays uniquement.

The entire accession process has been characterised by other requirements that we feel are unacceptable, such as discrimination as regards the movement of workers and equal access to Community funding, and the existence of unilateral safeguard clauses that can be activated against the interests of these countries, and only these countries.


Lorsque nous considérons des questions telles que l’égalité, la non-discrimination et la violence - et je suis certain que la plupart des députés seront d’accord -, le mieux est de traiter les droits de la femme dans le cadre général des droits humains.

As I am sure most Members will agree, when considering issues such as equality, non-discrimination and violence, women’s rights are best addressed in the overall framework of human rights


Après réflexion, toutefois, - et je ne vous cacherai pas qu’une grosse partie de cette réflexion a été provoquée par le travail de ce Parlement -, nous considérons qu’une telle disposition pourrait être appliquée dans le cadre des objectifs généraux de la Commission, si - et seulement si - nous pouvons rédiger l’article en termes très prudents.

After reflection, however - and let me not disguise that a lot of this reflection was prompted by the work of this Parliament - we consider that such a clause might work within the Commission's overall objectives, if – and only if – we can word the Article in a very careful and cautious way.


Nous considérons que de telles réformes doivent inclure l'introduction de la représentation proportionnelle, le droit de destitution, le rétablissement d'une campagne électorale fédérale plus longue, afin que les partis soient obligés de présenter leur plate-forme électorale aux collectivités, un accès égal aux médias, des limites plus sévères sur les dépenses de campagne et le remplacement d'une liste permanente d'électeurs par des recensements réguliers (1810) À notre avis, le projet de loi C-24 ne répond pas à ces aspirations.

Such reforms, in our view, must include the introduction of proportional representation, the right of recall, the restoration of a longer federal election campaign, so that parties are forced to go back to the hustings and communities, the provision of equal access to media, stricter limits on campaign spending, and the replacement of a permanent voters list with regular enumerations (1810) In our view, Bill C-24 fails to address these aspirations.


Nous considérons que la définition de principes de concurrence multilatéraux est un élément important de la libéralisation du commerce international, qui, à notre avis, restera déficient si au sein de l’OMC il n’est pas possible d’intervenir sur les obstacles à la concurrence mis en place par telle ou telle entreprise et sur les distorsions de concurrence que ces obstacles engendrent.

We regard the development of multilateral principles of competition as an important part of the liberalisation of international trade, which we believe will remain limited, unless the WTO can prevent barriers from being erected by private companies and the distortions in trade that they create.


Nous considérons qu'une telle déclaration ne doit pas figurer dans un projet de loi, mais que cela n'influera pas sur le fond du projet de loi.

Our position is that it is not good law writing to do that in a bill but that it will not affect the substance of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérons qu’une telle ->

Date index: 2023-09-12
w