Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Considérons comme admis
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
Nous le considérons plutôt comme un marché intérieur.
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Statut juridique

Traduction de «considérons plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead




règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]




statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous considérons plutôt que ce sera l'occasion de compléter les services offerts par ces coopératives et d'établir des partenariats qui permettront une meilleure répartition des risques.

We see this rather as an opportunity to complement services with the credit unions and form beneficial partnerships sharing the risk in larger operations.


Par conséquent, ne raisonnons pas sur des bases purement idéologiques, et considérons plutôt les faits.

Let us not, therefore, reason on purely ideological grounds and instead look at the facts.


Alors que le gouvernement fédéral et la Commission de la capitale nationale considèrent l'Outaouais et la rive ontarienne comme un bloc monolithique, nous considérons plutôt que Gatineau et Ottawa ont leur identité propre, qu'elles ont leurs propres intérêts et qu'il est nécessaire que la Commission de la capitale nationale reconnaisse que le gouvernement du Québec et la Ville de Gatineau, sur le territoire québécois, sont les mieux placés pour répondre aux besoins de leurs citoyens.

Although the federal government and the National Capital Commission consider the Outaouais and the Ontario side as a single entity, we consider Gatineau and Ottawa to have their own identity and interests.


Quatrièmement, Madame Malmström, je voudrais vous dire, avec tout mon respect, que le Parlement ne possède pas d’intérêts majeurs dans ce domaine, mais que nous considérons plutôt le processus législatif comme relevant de notre responsabilité, comme le Président l’a dit, et nous voulons participer à ce processus au même titre que le Conseil et la Commission.

Fourthly, Mrs Malmström, I would like to say with respect that it is not that Parliament had a strong interest in this area, but rather that we regard the legislative process as our responsibility, as the President has said, and we want to be involved in this process on an equal footing with the Council and the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous considérons plutôt que cette thèse voulant qu'il y ait un lien entre la violence à la télévision et la violence dans la société est très contestée.

We think that's in great dispute, that there is a relationship between violent content on television and violence in society.


Pour notre part, nous la considérons plutôt à la lumière de la plénitude complète d'une province en mesure de concevoir et d'entretenir un pont. Nous considérons que la responsabilité du gouvernement fédéral consiste à accepter ou à refuser ce que veut faire la province.

We believe that the federal government's responsibility consists in accepting or rejecting a province's plans.


Mais la délocalisation intervient parfois parce que nous n’envisageons pas nos objectifs comme il se doit, et que nous considérons plutôt les instruments permettant d’y arriver.

Relocation sometimes takes place, however, because we do not consider our objectives properly, but rather the instruments for achieving them.


Cela nous donne la possibilité de rendre les débats sur le programme législatif et de travail de la Commission plus politiques, de nous écarter d’énumérations de projets distincts à caractère plutôt budgétaire, oui, cela nous offre la possibilité, dès le début de l’année, de jouer cartes sur table en ce qui concerne les projets de l’Union européenne que nous considérons comme les plus importants durant l’année qui vient.

For us, this result makes it possible to make debate on the Commission's annual work programme more political, getting away from listing individual projects somewhat in the manner of a book-keeper, indeed, it makes it possible for us to set out at the start of the year, what we see as the European Union's most important projects in the coming year.


Nous ne considérons pas que ces propos soient contradictoires, mais plutôt qu’ils établissent une limite que nous ne souhaitons pas franchir.

We do not see these as contradictory but rather as establishing a limit beyond which we do not wish to go.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérons plutôt ->

Date index: 2023-08-07
w