Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérons cette question " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret désignant le Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones comme ministère et le directeur exécutif et administrateur général comme administrateur général pour l'application de cette loi

Order Designating the Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada as a Department and the Executive Director and Deputy Head as the Deputy Head for Purposes of that Act


Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation


la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée

the question whether a lis pendens comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous considérons cette question d'importance et d'actualité.

We consider this question to be important and timely.


Quoiqu’il en soit, je voudrais souligner une fois de plus à tous les députés et, en particulier, à M. Simpson qui se passionne pour ce sujet et qui y a investi tant d’efforts, que nous considérons cette question très sérieusement.

However, I would like to emphasise again to all of the Members, but in particular to Mr Simpson who has taken such a keen interest in this area and who has put so much work into it, that we are very serious about this particular issue.


Dans le contexte de l’approvisionnement en gaz, nous ne considérons cette question que d’un seul point de vue.

In the context of the gas supply, we are only looking at this question from one point of view.


Nous considérons cette question comme très sérieuse et nous nous efforçons de retrouver tous les membres des Forces canadiennes qui ont été exposés à cette substance, afin de leur venir en aide.

We regard this as a very serious matter. We are working with everybody we can in the Canadian Forces who has been exposed to this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En nous penchant sur les détails, nous constatons que ces doutes concernent plus particulièrement la portée et d’autres points similaires dont nous discutons, mais je peux vous assurer, au nom de la présidence autrichienne, que nous considérons cette question comme hautement prioritaire et que nous voulons réellement faire avancer sa résolution au cours de notre présidence.

A look at the details reveals that these doubts have to do, in particular, with the scope and similar points, which we are discussing, but I can assure you, on behalf of the Austrian Presidency, that we regard this as a high-priority matter and that we do want to achieve real progress on it during our presidency.


Si nous considérons la question des lignes directrices dont il a été question cette semaine, nous voyons les difficultés et les problèmes qui sont apparus simplement parce que nous n’avions pas reçu les informations à temps.

If we consider the question of the guidelines which we discussed this week, we see the difficulties and problems that were created, simply because we were not given the information in time.


C'est peut-être ce qui est unique au débat canadien, c'est-à-dire que nous considérons cette question comme une question de droits—de droits constitutionnels ou autre.

Perhaps this is what's unique about this Canadian discussion, that we somehow see this as an issue of rights constitutional rights or otherwise.


En ce qui concerne l'amendement 10, nous acceptons les amendements sur la comitologie car ils reflètent notre accord sur cette question, mais nous considérons que l'amendement 10 est redondant.

Regarding Amendment No 10, we accept the amendments on comitology because they reflect our agreement on that matter, but we consider that Amendment No 10 is redundant.


L'objet visé ici, c'est de maintenir le statu quo et c'est pour cette raison que nous considérons la question non controversable.

The intent here is to maintain the status quo; for that reason, we believe it is a non-controversial issue.


D'une manière générale, nous considérons cette question dans le contexte de l'obligation d'adaptation et de l'exigence de divulguer des informations.

We are generally considering that in the context of the duty to accommodate and the requirement to disclose.




Anderen hebben gezocht naar : considérons cette question     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérons cette question ->

Date index: 2025-02-26
w