Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "considérions que notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, nous ne voulions pas entreprendre un tel projet alors que nous considérions que notre conclusion finale serait qu'il ne fallait pas faire de changements.

Furthermore, we did not want to proceed with such a project when we felt that our ultimate conclusion would be that there should be no change.


Le général Wardak n'était pas seulement le ministre de la Défense, il avait des responsabilités relativement à l'armée afghane que nous considérions comme notre partenaire.

General Wardak was not just the defence minister; he had responsibilities regarding the Afghan army, which we considered our partner.


Lorsque, par exemple, les taux de croissance divergent totalement entre l’Union et la Chine, les obstacles non tarifaires appliqués contre nous, et que nous considérions comme mineurs lorsque l’économie chinoise était plus petite, génèrent pour nous des effets de plus en plus graves au fur et à mesure que l’importance relative de la Chine croît et que la nôtre décroît.

When, for example, there are completely different growth rates between the Union and China, the non-tariff obstacles applied against us, which we considered to be of lesser importance when the Chinese economy was smaller, are having worse and worse results for us as China’s relative importance increases and ours decreases.


Il est absolument capital que nous ne considérions pas ce partenariat oriental comme un instrument anti-Russie, mais plutôt comme un outil de renforcement des pays dont les voisins sont l’Union européenne d’une part et la Russie d’autre part, car – en toute logique – la Russie doit devenir notre partenaire, en particulier dans le cadre de cette politique.

It is absolutely vital that we do not see this Eastern Partnership as a tool to use against Russia, but rather as a strengthening of the countries which, in terms of neighbours, have the European Union on one side and Russia on the other, as – all being well – Russia should become our partner, particularly with regard to this policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est absolument capital que nous ne considérions pas ce partenariat oriental comme un instrument anti-Russie, mais plutôt comme un outil de renforcement des pays dont les voisins sont l’Union européenne d’une part et la Russie d’autre part, car – en toute logique – la Russie doit devenir notre partenaire, en particulier dans le cadre de cette politique.

It is absolutely vital that we do not see this Eastern Partnership as a tool to use against Russia, but rather as a strengthening of the countries which, in terms of neighbours, have the European Union on one side and Russia on the other, as – all being well – Russia should become our partner, particularly with regard to this policy.


Au contraire, la grande majorité des voix – ici au Parlement européen aussi, ce dont je lui suis très reconnaissant – s’élèvent pour que nous utilisions cette coïncidence et la considérions comme une opportunité qui déboucherait sur une stratégie «à six gagnants», en d’autres termes une stratégie «gagnant, gagnant, gagnant, gagnant, gagnant, gagnant», car si les économies individuelles sont prêtes à répondre à la crise économique et financière en investissant – et même les économistes les plus conservateurs sont disposés à faire des exceptions −, cela constitue une opportunité pour transformer notre ...[+++]

On the contrary, the great majority of voices – here in the European Parliament too, for which I am very grateful – are calling for us to use this coincidence and treat it as an opportunity, since that would offer a ‘six-win' strategy, in other words a 'win, win, win, win, win, win' strategy, because if individual economies are prepared to respond to the financial and economic crisis by investing − and even the most conservative economists are prepared to allow exceptions − then this represents an opportunity to transform our current economy into a low-carbon economy and to support modern environmental technologies. Why the six ‘wins'?


Le 3 février 2008, notre commission a demandé à la commission juridique de vérifier la base juridique de ce dossier, car nous considérions qu'il ne s'agissait pas d'une consultation mais d'un avis conforme (article 35 du Règlement PE).

On 3 February 2008, our committee called on the Committee on Legal Affairs to verify the legal basis of this dossier, since we considered that it was not a case of consultation, but rather of assent (Rule 35 of Parliament's Rules of Procedure).


Nous considérions que notre initiative se serait très bien accordée avec la stratégie d'innovation du gouvernement.

We thought it would marry so well with the government's innovation strategy.


Nous avons parcouru tout l'Alberta pour examiner les activités de notre système d'enseignement que nous considérions comme étant discriminatoires, déplacées ou racistes, et pour trouver des moyens d'améliorer le système d'enseignement, afin de surmonter l'intolérance et le manque de compréhension qui semblaient être répandus dans bien des régions de notre province.

We travelled throughout Alberta to examine areas within our education system that we found to be discriminatory, inappropriate or racist, and to look into ways and means by which we could improve our education system to overcome the intolerance and lack of understanding that seemed to prevail in many areas of our province.


Il est vrai que nous sommes dans le nord, nous n'étions pas affectés, mais nous considérions que notre priorité consistait surtout à assurer la sécurité et la protection de la population du sud du Québec.

It is true that we live in the North and that we were spared, but we made it a priority to ensure the security and protection of the people in southern Quebec.


w