Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Installation à deux tuyaux
Machine deux couleurs
Machine deux tours
Machine à deux couleurs
Machine à deux tours
Machine à plat deux tours
Presse deux couleurs
Presse deux tours
Presse à deux couleurs
Presse à plat deux tours
Psychotique induit
Syphilis congénitale précoce
Système de chauffage à deux tuyaux
Système à deux tubes
Système à deux tuyaux

Traduction de «considérions les deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


syphilis tardive latente (sérologie positive et liquide cérébrospinal négatif deux ans après l'infection)

Late syphilis, latent (+ sero., - C.S.F. 2 years after)


syphilis congénitale précoce (moins de deux ans)

Early congenital syphilis


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


machine à plat deux tours | machine deux tours | presse à plat deux tours | presse deux tours

two-revolution cylinder machine | two-revolution cylinder press | two-revolution flatbed cylinder machine | two-revolution flatbed cylinder press


machine à deux couleurs | machine deux couleurs | presse à deux couleurs | presse deux couleurs

two-colour press


installation à deux tuyaux | système à deux tubes | système à deux tuyaux | système de chauffage à deux tuyaux

two-pipe heating system | two-pipe system


machine à plat deux tours [ presse à plat deux tours | machine deux tours | machine à deux tours | presse deux tours ]

two-revolution flatbed cylinder press [ two-revolution cylinder press | two-revolution flatbed cylinder machine | two-revolution cylinder machine | two revolution press ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cette époque, nous avons cru que la meilleure façon pour le Canada de mettre en oeuvre ce que nous considérions comme les obligations qui lui étaient dévolues par cette convention consistait à rédiger une annexe 3 qui comprenait deux parties.

At that time, we believed the best way for Canada to implement what we felt were the likely obligations to be vested in that agreement would be to develop a schedule 3 that had two parts.


D'ailleurs, le 19 septembre, deux jours après que la Cour suprême ait rendu sa décision, nous avons officiellement dit au premier ministre du Canada, au premier ministre du Québec et à tout le monde que nous considérions que la seule façon de régler ce problème était de racheter des permis des blancs et de les donner aux bandes autochtones.

As a matter of fact, on September 19, two days after the Supreme Court decision, we officially informed the Prime Minister of Canada, the Premier of Quebec and everyone else that in our view the only way of solving this problem was to buy back the licences of the white fishermen and to give them to the Native bands.


Aussi, ce concept de solidarité doit être compris dans sa globalité; en effet, en faisant preuve de solidarité envers ceux qui méritent d’être protégés et envers les États membres soumis à une pression disproportionnée, c’est comme si nous considérions les deux faces d’une même pièce.

Therefore, this concept of solidarity must be understood in its entirety; indeed it is as though we are looking at two sides of the same coin, in showing solidarity to those who deserve protection and solidarity with those Member States carrying a disproportionate weight.


Si, pour commencer, nous considérions les deux sujets en même temps, peut-être aurions-nous plus de scrupules à faire venir nos pommes et fraises de l’étranger en avion et augmenterions leur culture chez nous pour les vendre sur les marchés locaux, et non dans les supermarchés, ce qui est exactement l'une des propositions soumises dans le présent rapport.

If we started to think about both topics at the same time, perhaps we would fly fewer of our apples and strawberries from abroad and grow more of them at home, selling them at local food markets instead of supermarkets – which is exactly one of the points that the current report proposes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous considérions le traité Constitutionnel comme un instrument efficace pour faire avancer l'Union, pour lui donner la dimension politique et l'horizon social qui sont tous deux nécessaires. Nous n'avons pas changé d'opinion et nous pensons qu'il ne faut pas déclarer la Constitution morte avant de l'ausculter: impossible sans cela de déclarer que le patient est mort.

We considered the Constitutional Treaty to be an efficient tool for moving the EU forward and for giving it the political dimension and social perspective that are both necessary. We have not changed our opinion, and we do not think that the Constitution should be declared defunct before we have examined it for signs of life. Otherwise, it will be impossible to declare that the patient is dead.


Au cours des deux ou trois années qui se sont écoulées, il n’était selon moi pas suffisant d’affirmer à l’Ukraine que nous la prenions au sérieux et que nous la considérions comme un partenaire de dialogue important.

Over the last two of three years, or so I believe, it was not enough to send Ukraine the message that we took it seriously and regarded it as an important partner in dialogue.


Premièrement, nous n'avons pas mentionné la politique en tant que telle dans le rapport parce que nous considérions qu'elle était englobée dans les deux initiatives d'envergure visant l'amélioration des rapports qui sont faits au Parlement.

First of all, the policy specifically was not mentioned in the report because we took it to be covered by the two broader initiatives, the work being done on revising reporting to Parliament.


Nous l'avons de nouveau examiné en décembre 1998 alors que nous avons fait des observations sur ce que nous considérions les deux dernières tâches importantes à accomplir, à savoir, comme l'a mentionné plus tôt M. Migie, nous attacher aux répercussions du programme sur le déplacement vers la production à valeur ajoutée et la diversification et à déborder de l'aspect économique de l'étude et à nous intéresser aux aspects environnementaux et sociaux.

We then looked at it again in December 1998, and it was at that time we commented on what we saw as the two remaining outstanding pieces of business, which were, as Mr. Migie referred to earlier, to look at the impacts the program had in terms of movement toward value-added production and diversification and to expand that beyond just economic issues to look at both environmental and social issues.


Nous considérions que l'Alberta et la Saskatchewan représentaient de bons marchés à cibler puisque 95 p. 100 de l'énergie produite là-bas provient des combustibles fossiles et qu'il nous semblait que le nucléaire pouvait être appelé à jouer un rôle plus important dans ces deux provinces en raison de la possibilité croissante d'une imposition de mesures réglementaires plus rigoureuses pour lutter contre les changements climatiques et de la volonté de ces provinces de faire mieux sur le plan environnemental.

We thought those provinces were good targets because both Alberta and Saskatchewan are 95 per cent reliant on fossil today, and with the increasing possibility of tighter climate regulations being imposed and both provinces' own desire to do a better job on environmental things, the opportunity for nuclear to play a role was there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérions les deux ->

Date index: 2022-09-28
w