Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérer qu’europol constitue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la construction de l’espace de sécurité, de justice et de liberté au sein de l’Union est un impératif pour nous tous, et sans doute aussi un modèle de démocratie européenne à construire, et si nous sommes nombreux à considérer qu’Europol constitue un outil qui pourra être adapté, nous sommes cependant tous attachés à ce que la mise en commun des moyens - notamment les moyens humains, mais surtout les moyens techniques pour lutter contre la criminalité organisée, contre les trafics en tout genre - soit strictement organisée avec un maximum de garanties de sécurité juridique, puisque nous touchons à l’essence même de notre pouvoir, aux ...[+++]

Whilst creating an area of security, justice and freedom within the European Union is vital for us all, and certainly an example of the European democratic model that we are building, and while many of us consider Europol to be an instrument that can be adapted, we nevertheless all set great store by the fact that the pooling of resources – particularly human resources but also technical resources to fight organised crime and all kinds of trafficking – should be strictly controlled with a maximum guarantee of legal certainty, since we are striking at the very heart of our pow ...[+++]


Le Parlement européen considère que la création d'Europol constitue une mesure nécessaire à la lutte contre le crime organisé dans l'UE et il a toujours soutenu toutes les mesures d'amélioration de cet organisme.

Parliament considers the establishment of Europol to have been a necessary step in the fight against organised crime in the EU and has systematically endorsed all measures seeking to improve the Europol setup.


Il considère que la manière dont il est informé des activités d'Europol constitue un contrôle parlementaire insuffisant.

It does not regard the way in which information on Europol's activities is given to the European Parliament as representing an adequate form of parliamentary control.


La présidence considère donc qu'il est prioritaire de constituer rapidement des équipes communes de recherche, d'améliorer l'efficacité des travailleurs d'Europol et d'empêcher le financement des terroristes et de ceux qui les protègent et les soutiennent.

The Presidency therefore considers it a priority that joint investigation teams be set up rapidly, that Europol’s work be made more effective and that action be taken to prevent the funding of terrorists and of those who shelter or support them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la création d'un Office européen de police (Europol) constitue une mesure nécessaire à la lutte contre le crime organisé dans l'Union européenne,

A. whereas the setting up of the European Police Office (Europol) is a necessary step in the fight against organised crime in the European Union,


43. se félicite de la perspective de l'extension des missions d'Europol, car des forces de police menant des actions coordonnées à l'échelon européen constituent un préalable essentiel à une lutte efficace contre une criminalité qui opère à l'échelon européen; considère que, dans le cadre de cette amélioration, Europol et les États membres devraient s'inciter mutuellement à agir dans tel ou tel domaine de la criminalité organisée; ...[+++]

43. Welcomes the further development of Europol's tasks, because police forces working in a coordinated way at Europe-wide level are a crucial to the efficient combating of criminal organizations which are operating Europe-wide; this improvement should also include reciprocal encouragement of Europol and the Member States to become active in particular areas of crime;




Anderen hebben gezocht naar : considérer qu’europol constitue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérer qu’europol constitue ->

Date index: 2024-01-16
w