Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérer l’afrique comme un tigre économique moderne » (Français → Anglais) :

Ce que nous devons faire maintenant, c’est considérer l’Afrique comme un tigre économique moderne, émergent, et lui permettre d’être alimentée plus rapidement pour qu’elle s’enrichisse.

What we need to do now is to look at Africa as a modern, emerging economic tiger and enable Africa to be fuelled faster and quicker in order to grow richer.


Les applications de la biotechnologie moderne sont nombreuses dans le secteur de la production primaire et agroalimentaire, où elles sont moins visibles mais ont une importance considérable du point de vue économique, environnemental et de la santé publique.

There are many modern biotechnology applications in primary production and agro-food, which are less visible, but have sizable economic, environmental and public health significance.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifi ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the ...[+++]


considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de finance ...[+++]

whereas the primary mechanism for European cooperation with the AU is the African Peace Facility, originally established in 2004 and providing some EUR 1,9 billion through the Member State-funded EDF; whereas when the APF was established in 2003 its financing via EDF funds was meant to be provisional, but 12 years later the EDF remains the main source of funding for the APF; whereas in 2007 the scope of the Facility was broadened to encompass a wider range of conflict-prevention and post-conflict stabilisation activities; whereas the 2014-2016 action programme takes account of external evaluation and consultations with Member States a ...[+++]


considérant que près de 6,6 millions d'enfants de moins de cinq ans sont morts au cours de l'année 2012, la plupart, de causes évitables, et ont dès lors été privés de leur droit fondamental de survivre et de se développer; que 168 millions d'enfants âgés de 5 à 17 ans travaillent, ce qui menace leur droit à être protégé contre l'exploitation économique et porte atteinte à leur droit d'apprendre et d'accéder à des infrastructures de jeu; que 11 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge de 15 ans, ce qui compromet ...[+++]

whereas some 6,6 million children under the age of 5 died in 2012, mostly from preventable causes, and were thus deprived of their fundamental right to survive and develop; whereas 168 million children aged 5 to 17 are engaged in child labour, which compromises their right to be protected from economic exploitation and infringes their right to learn and play; whereas 11 % of girls are married before they turn 15, which jeopardises their rights to hea ...[+++]


23. considère qu'il est de la plus haute importance pour le développement économique durable de l'Afrique que des cadres économiques régionaux et une coopération régionale renforcée entre États africains soient mis en œuvre; souligne qu'il faudrait que l'engagement de la Chine en Afrique conduise à un soutien accru à la coopération commerciale régionale entre pays d'Afrique;

23. Considers the setting-up of regional economic frameworks and increased regional cooperation among African States to be of the utmost importance for the sustainable economic development of Africa; points out that China's engagement in Africa should lead to greater support for regional trade cooperation among African States;


49. souligne que l'Union africaine et les organisations régionales africaines peuvent jouer un rôle considérable de canalisation de la migration économique en Afrique, par exemple à travers des accords de coopération pour le codéveloppement entre l'Union européenne et les pays d'origine des migrants, ainsi que dans le cadre d'accords bilatéraux et multilatéraux, assortis de clauses de respect des droits de l'homme et des standards OIT, et considère que l'Union europée ...[+++]

49. Stresses that the African Union and African regional organisations can play an important role in channelling economic migration in Africa, e.g. through cooperation agreements for co-development between the EU and the countries in which migration originates and bilateral and multilateral agreements, including clauses relating to respect for human rights and ILO standards, and considers that the European Union should support such initiatives;


CONSIDÉRANT QUE la révision des dispositions de l'accord CDC sur la libéralisation du commerce et les questions liées au commerce fait l'objet de négociations sur un accord de partenariat économique entre l'Union européenne et les pays de l'Afrique australe.

CONSIDERING THAT the revision of the TDCA provisions on trade liberalisation and trade-related matters is subject of the negotiations on an Economic Partnership Agreement between the European Union and the countries of Southern Africa.


6. souligne le fait qu'en Afrique subsaharienne et dans la plus grande partie des îles des Caraïbes et du Pacifique qui font partie du groupe ACP, près de la moitié des habitants vivent dans des conditions de pauvreté totale (la majorité de ceux-ci sont des femmes) et sont forcés de survivre avec moins de 1 dollar par jour; reconnaît le fait que l'absence d'accès aux marchés, les catastrophes nationales – ainsi qu'une instabilité politique considérable – contribuent à aggraver la situation économique ...[+++]

6. Stresses the fact that in sub-Saharan Africa, and in most of the Caribbean and Pacific islands which belong to the ACP group, almost half the inhabitants live in conditions of total poverty (and the majority of these are women), and are forced to survive on less than $1 a day; acknowledges the fact that lack of access to markets, national disasters - as well as considerable political instability - all contribute to aggravating the economic situation;


N. considérant que face aux crises régionales, les pays africains ont cherché les moyens de promouvoir des mécanismes régionaux de gestion des conflits (OUA-Organisation de l'unité africaine, IGADD-Autorité intergouvernementale sur la sécheresse et le développement, CDAA-Communauté de développement de l'Afrique australe, CEDEAO-Communauté économique des États de l'Afri ...[+++]

N. whereas in response to regional crises, African states have been exploring ways to promote regional mechanisms of conflict management (e.g. OAU, IGADD, SADC, ECOWAS), which have received the support of EU Member States,


w