Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport d'une branche d'activité
Apport partiel d'actif
Demerger
Dérivation
Restructuration par scission
Réorganisation entraînant une division
Réorganisation par dérivation
Scission
Scission avec échange d'actions
Scission d'un régime
Scission d'un régime de pension
Scission d'un régime de retraite
Scission de parti
Scission de société
Scission partielle
Scission partielle avec distribution d'actions
Scission partielle avec échange d'actions
Scission politique
Scission-dissolution
Scission-distribution
Scission-échange
Spin-off
Split-off
Split-up

Vertaling van "considérer la scission " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
scission d'un régime de retraite [ scission d'un régime de pension | scission d'un régime | scission ]

pension plan split [ split of pension plans | split ]


scission-distribution [ scission partielle | scission partielle avec distribution d'actions | scission avec distribution d'actions sous forme de dividende | apport partiel d'actif | apport d'une branche d'activité | dérivation | réorganisation par dérivation ]

spin-off [ spin off | spinoff ]


scission partielle avec échange d'actions | scission-échange | scission avec échange d'actions | split-off

split-off


scission | scission-dissolution | scission de société | split-up | demerger

split-up | demerger


scission partielle | scission-distribution | scission partielle avec distribution d'actions | apport partiel d'actif | apport d'une branche d'activité | spin-off

spin-off | spinning off | hiving off | spin-out | spinning out


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


scission politique [ scission de parti ]

political split [ party split ]


scission [ restructuration par scission | réorganisation entraînant une division | spin-off ]

spin-off [ splitting | divisive reorganization ]


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Rey Pagtakhan: Je suis d'avis que le fait de considérer la scission du pays comme étant une exigence des électeurs mérite une réflexion très sérieuse, et que cela milite contre la loyauté aux électeurs.

Mr. Rey Pagtakhan: I would suggest that the argument of a separation from the country as a demand of the constituency is a very serious consideration and an argument against loyalty to constituencies.


B. considérant que bien avant les flambées de violence de décembre 2013, la stabilité du Soudan du Sud était menacée de longue date par les rivalités latentes entre le président Kiir et l'ex vice-président Machar, lesquelles remontent à la scission de 1991, au sein du Mouvement populaire de libération du Soudan (MPLS), avec la faction Garang; considérant que les rivalités politiques entre les deux hommes, qui cherchaient tous deux à prendre la tête du pays, à le gouverner et à le diriger, ont été alimentées, de part et d'autre, par l'instrumentalisation ...[+++]

B. whereas long before the outbreak of violence in December 2013, political stability in South Sudan was threatened by the unresolved and protracted rivalries between President Kiir and former Vice-President Machar, which dates back to the 1991 split within the Sudan People’s Liberation Movement (SPLM) between the Garang faction; whereas political rivalries between the two men over the country’s leadership, governance and direction have been fuelled by the instrumentalisation of ethnic identities by both sides;


en réduisant les obligations d'information qui s'appliquent aux entreprises, notamment lorsque les actionnaires considèrent que certains rapports sont superflus et dans le cadre des fusions et scissions «simplifiées» entre les sociétés mères et leurs filiales;

reducing reporting requirements of companies, in particular where shareholders decide that certain reports are not needed and in the context of so-called simplified mergers and divisions between parent companies and their subsidiaries;


Les troisième et sixième directives imposent actuellement aux entreprises impliquées dans une fusion/scission plusieurs rapports obligatoires détaillés qui leur font supporter des coûts considérables.

The 3rd and 6th CLD currently contain a number of detailed reporting requirements that companies involved in a merger or a division have to comply with and which impose considerable costs on them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, à la suite des événements qui se sont produits au cours du sommet de l’OTAN à Bucarest, lorsque Vladimir Poutine a menacé de provoquer la scission de l’Ukraine et a déclaré, je cite, que «l’Ukraine n’est même pas un État, une partie de son territoire appartient à l’Europe de l’Est et l’autre, considérable, lui a été offerte par la Russie », l'Union européenne doit envoyer un signal très clair indiquant qu’elle ne tolèrera pas que de telles menaces soient proférées à l’encontre de son voisin le plus proche en ter ...[+++]

Ladies and gentlemen, especially now, when at the NATO summit in Bucharest Vladimir Putin threatened to cause the break-up of Ukraine and stated that, and I quote, ‘Ukraine is not even a state, and one part of its territory is Eastern Europe and another – a large one – was gifted to it by Russia’ , a clear signal is needed that the European Union will not tolerate such threats against its nearest neighbour in international politics.


Le député de West Vancouver Sunshine Coast a soulevé un certain nombre de questions intéressantes. Il a soutenu que le message du Sénat concernant le projet de loi C-10 ne pouvait être considéré comme une étape du projet de loi pas plus que la scission du projet de loi par le Sénat ne pouvait être considérée comme un amendement à celui-ci.

The hon. member for West Vancouver—Sunshine Coast raised a number of interesting points, stating that the message from the Senate regarding Bill C-10 could not be considered a stage of a bill nor could the Senate's division of Bill C-10 be considered an amendment.


La fusion nucléaire ne produit presque pas de déchets radioactifs et en particulier aucune nuisance considérable à long terme, contrairement à la scission nucléaire.

It also produces very little in the way of radioactive waste, and in particular, in contrast to nuclear fission, has no significant harmful effects over the long term.


E. considérant que la structure actuelle de la Commission n'est pas propre à améliorer la cohérence, la coordination, la publicité et l'efficacité mais que, au contraire, elle se traduit par une scission des responsabilités des différents aspects de la politique de développement entre différents services et différents commissaires,

E. whereas the current structure of the Commission does not improve coherence, co-ordination, openness and efficiency, but divides responsibility for the various aspects of development policy between several services and different Commissioners,


Le Internal Revenue Service des États-Unis a émis une décision anticipée en matière d'impôt à l'égard de Kiewit, confirmant que la scission était une opération exonérée d'impôt pour ses employés-actionnaires américains, et que cette opération n'était pas motivée par des considérations fiscales.

The U.S. Internal Revenue Service issued an advance tax ruling to Kiewit confirming that indeed the spinoff was tax free to its U.S. employee shareholders and was not tax motivated.


L'article 93 a été la principale considération lors de la scission de l'ancienne province du Canada en deux nouvelles provinces, soit le Québec et l'Ontario.

Section 93 was the principal consideration for the partition of the former province of Canada into the two new provinces of Quebec and Ontario.


w