Je tiens à assurer au député que nous reconnaissons la nécessité de considérer l'avenir de VIA (1455) Maintenant que l'Ontario, le Québec et le gouvernement du Canada ont rendu public le rapport sur le TGV, nous croyons que le temps est venu de considérer sérieusement l'avenir de VIA et des autres services de trains de voyageurs au pays et, comme dans le passé, nous envisagerons certainement la privatisation comme étant une possibilité.
I assure the hon. member that we will be taking into account the need to look at the future of VIA (1455 ) Now that the province of Ontario, the province of Quebec and the Government of Canada have made public the report on high speed rail, we believe the time has come to look very carefully at what the future of VIA and other passenger services in the country should be. Certainly, as has been the case in the past, we will be looking at privatization as one of those options.