Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'impression
Chef de l'impression des étiquettes
Contremaître à l'impression typographique
Contremaîtresse à l'impression typographique
Directeur de l'impression des étiquettes
Directrice de l'impression des étiquettes
Format d'impression
Impression que l'on en retire
Machine Zimmer pour l'impression par cadres plats
Marque laissée par l'impression
Moyen permettant l'impression
Présentation de l'impression
Responsable de l'impression des étiquettes
Tache laissée par l'impression
Théorie de l'impression

Traduction de «considération l’impression » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur de l'impression des étiquettes | directrice de l'impression des étiquettes | chef de l'impression des étiquettes | responsable de l'impression des étiquettes

product manager-labels


contremaître à l'impression typographique [ contremaîtresse à l'impression typographique ]

letterpress foreman [ letterpress forewoman ]


moyen permettant l'impression [ aide à l'impression ]

printer enabler


présentation de l'impression [ format d'impression ]

print format [ printing format ]


tache laissée par l'impression | marque laissée par l'impression

footprint


machine Zimmer pour l'impression par cadres plats Peter Zimmer | machine Zimmer pour l'impression par cadres plats

Zimmer flatbed printing machine Peter Zimmer | Zimmer flatbed printing machine




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, ofte ...[+++]


prise en considération du facteur temps dans l'exécution/exécution dans les délais

performance (execution) according to schedule/performance/(execution) in due time


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premier moyen : interprétation erronée de l’article 8 du règlement no 1433/2003 (2) lu en combinaison avec l’annexe I, points 8 et 9, et l’annexe II, point 1, dudit règlement, en ce que des frais d’impression d’emballages ont été considérés comme des frais d’emballage et partant ont été considérés comme non admissibles.

First ground : erroneous interpretation of Article 8 of Regulation No 1433/2003, (2) read in conjunction with Annex I, points 8 and 9, and Annex II, point 1, to that regulation, in so far as costs for the printing of packages were treated as packaging costs and as a result were considered ineligible.


I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de justifier ou d'encourager la violence, la haine ou la discrimination n'a aucune pertinence d'un point de vue pénal; considérant que quatre des douze juges que compte le tribunal constitutionnel ont voté contre cet arrêt; considérant que la Commissio ...[+++]

I. whereas the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI), in its 2011 report on Spain, expresses its concern about the Constitutional Court’s 2007 decision declaring the criminalisation of Holocaust denial to be unconstitutional; whereas the judgment states that the simple, neutral denial of some facts without any intention to justify or incite violence, hatred or discrimination has no criminal relevance; whereas 4 of the 12 judges voted against the ruling; whereas ECRI has been informed that the local leader of the Popular Party has been promoting hate speech in Badalona, a city near Barcelona, for several years, accusing Romanian and Roma immigrants of being the cause of crime in the city; whereas civil society organi ...[+++]


Le présent rapport ne donne pas encore de réponse complète à cette question, car il est soumis à certaines limitations. Il doit donc être considéré comme un rapport intermédiaire, qui expose une première impression des enseignements acquis.

This report does not yet provide comprehensive answer, as it is subject to certain limitations; it should therefore be regarded as an interim report that presents a first impression of the experience gained.


Les appareils multifonctions sans fonction d'impression doivent être considérés de la même façon que les photocopieuses pour tous les aspects de la présente procédure d'essai.

MFDs without print capability are to be treated as copiers for all purposes of this test procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que, le 12 mai 2005, les dirigeants de l'Union des Polonais du Belarus ont été déclarés illégitimes par le ministre de la Justice du Belarus, qu'une maison d'impression a reçu du gouvernement instruction de refuser l'impression de l'hebdomadaire polonais "Glos znad Niemna" et que de fausses éditions ont été imprimées sous l'égide du gouvernement,

G. whereas, on 12 May 2005, the leadership of the Union of Poles in Belarus were declared illegitimate by the Belarussian Ministry of Justice, a printing plant under instructions from the government refused to print the Polish weekly 'Głos znad Niemna' and fake issues were printed under the umbrella of the government,


W. considérant que l'encouragement de l'impression à la demande revêt une importance particulière pour les ouvrages aux débouchés limités, tels que les livres universitaires et la reproduction de matériel publié,

W. whereas the promotion of printing on demand is especially important for books with a limited market such as academic books and the reproduction of published material,


V. considérant que, dans le cas de l'impression à la demande, le détenteur des droits à une publication devrait être l'éditeur, l'auteur ou une personne autorisée par l'éditeur,

V. whereas the holders of the rights to a publication in the case of print-on-demand should be the publisher, the author, or someone licensed by the publisher,


E. considérant que l'avènement de l'Internet et de l'édition électronique permet un accès plus large et potentiellement moins cher à un nombre important de publications que jusqu'à présent; que l'édition électronique et l'impression à la demande constituent donc une opportunité plutôt qu'une menace; que, si l'on veut exploiter pleinement cette possibilité, il convient de prendre des mesures pour améliorer l'accès des ménages européens à l'Internet,

E. whereas the advent of the Internet and electronic publishing makes possible wider and potentially cheaper access to a larger range of publications than hitherto; whereas electronic publishing and print-on demand therefore constitute an opportunity rather than a threat; whereas, if this opportunity is to be exploited to the full, steps must be taken to improve European households' access to the Internet,


(6) considérant par conséquent que, pour mettre fin aux abus les plus fréquents auxquels le système actuel donne lieu, il est nécessaire d'introduire de nouveaux équipements de pointe, tels qu'un appareil de contrôle muni d'une unité de stockage électronique des informations pertinentes et une carte de conducteur personnelle, ces équipements visant à assurer la disponibilité, la clarté, la facilité de lecture, l'impression et la fiabilité des données enregistrées et permettant d'établir un bilan incontestable de l'activité déployée, d'une part, par le con ...[+++]

(6) Whereas, to put an end to the most common abuses of the present system, it is therefore necessary to introduce new advanced equipment such as recording equipment fitted with an electronic device for storing relevant information and a personal driver card, so ensuring that the data recorded are retrievable, intelligible when printed out, and reliable, and that they provide an indisputable record of the work done by both the driver over the last few days and by the vehicle over a period of several months;


considérant que, pour garantir que les informations en question ne seront pas divulguées à un plus grand nombre de personnes qu'il n'est nécessaire, il est également essentiel que chaque État membre ne désigne, pour l'impression du modèle type de visa, qu'un seul organisme, tout en conservant la faculté d'en changer si nécessaire; que, pour des raisons de sécurité, chaque État membre doit communiquer le nom de l'organisme compétent à la Commission et aux autres États membres;

Whereas, to ensure that the information referred to is not made available to more persons than necessary, it is also essential that each Member State should designate not more than one body having responsibility for printing the uniform format for visas, with Member States remaining free to change the body, if need be; whereas, for security reasons, each Member State must communicate the name of the competent body to the Commission and the other Member States;


w