Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considération lorsqu’elle examinera » (Français → Anglais) :

Dans la mesure où certaines normes communautaires posent des problèmes récurrents lorsqu'elles sont transposées dans le droit national, la Commission en examinera les raisons et proposera les solutions appropriées, en considérant, le cas échéant, une initiative législative.

Where certain Community rules pose recurring problems when transposed into national law, the Commission will examine the reasons for this and will propose appropriate solutions, including giving consideration to a legislative initiative, if necessary.


5. affirme une nouvelle fois que toute nouvelle initiative en faveur d'une UEM solide et véritable, basée sur la stabilité, la croissance durable, la solidarité et la démocratie doit impérativement s'appuyer sur la méthode communautaire; souligne que les institutions devraient développer une coopération mutuelle et sincère; prie instamment la Commission, lorsqu'elle examinera les options de renforcement de la dimension sociale de l'union économique et monétaire, de prendre en considération ...[+++]

5. Reiterates again that any further initiative for a deep and genuine EMU based on stability, sustainable growth, solidarity and democracy needs imperatively to be built on the Community method; emphasises that the institutions should practice mutual sincere cooperation; urges the Commission, when considering how to strengthen the social dimension of economic and monetary union, to address Member States’ public investment needs, particularly those relating to the social and education targets of the Europe 2020 strategy;


75. prie instamment la Commission, lorsqu'elle examinera les options de renforcement de la dimension sociale d'une véritable union économique et monétaire, de prendre en considération les besoins des États membres en matière d'investissement public, eu égard notamment aux objectifs en matière d'inclusion sociale et d'éducation fixés par la stratégie Europe 2020;

75. Urges the Commission, when considering how the social dimension of a genuine economic and monetary union can be strengthened, to address Member States’ public investment needs, particularly those relating to the social and education targets under the Europe 2020 strategy;


76. prie instamment la Commission, lorsqu'elle examinera les options de renforcement de la dimension sociale d'une véritable union économique et monétaire, de prendre en considération les besoins des États membres en matière d'investissement public, eu égard notamment aux objectifs en matière d'inclusion sociale et d'éducation fixés par la stratégie Europe 2020;

76. Urges the Commission, when considering how the social dimension of a genuine economic and monetary union can be strengthened, to address Member States’ public investment needs, particularly those relating to the social and education targets under the Europe 2020 strategy;


La Commission prendra votre rapport pleinement en considération lorsqu’elle examinera cette question d’ici à la fin de l’année.

The Commission will take full account of your report when it examines this issue between now and the end of this year.


Lorsqu'elle examinera une affaire, la Commission développera l'analyse des facteurs généraux mentionnés au point 20, ainsi que des facteurs plus spécifiques décrits dans les sections traitant de certains types de pratiques d'éviction et de tous autres facteurs qu'elle pourra considérer comme utiles.

When pursuing a case the Commission will develop the analysis of the general factors mentioned in paragraph 20, together with the more specific factors described in the sections dealing with certain types of exclusionary conduct, and any other factors which it may consider to be appropriate.


C'est la raison pour laquelle, lorsqu'elle examinera des régimes d'aides au capital-investissement, la Commission imposera systématiquement à l'État membre considéré de publier sur l'internet le texte intégral de tous les régimes d'aides finals et de lui communiquer l'adresse internet de la publication.

For this reason, when examining risk capital aid schemes, the Commission will systematically require the Member State concerned to publish the full text of all final aid schemes on the internet and to communicate the internet address of the publication to the Commission.


Dans la mesure où certaines normes communautaires posent des problèmes récurrents lorsqu'elles sont transposées dans le droit national, la Commission en examinera les raisons et proposera les solutions appropriées, en considérant, le cas échéant, une initiative législative.

Where certain Community rules pose recurring problems when transposed into national law, the Commission will examine the reasons for this and will propose appropriate solutions, including giving consideration to a legislative initiative, if necessary.


La Commission s'attend à ce que les autorités grecques introduisent une telle demande et, lorsqu'elle en examinera les différents aspects, elle prendra notamment en considération la façon dont ce projet répond aux priorités définies conjointement par la Commission et le gouvernement grec en matière d'aide du Fonds structurel aux dépenses de santé à la suite de Maastricht.

It is the understanding of the Commission that the Greek authorities will be making such an application and in assessing its merits, the Commission will take into account particularly the way in which this project fits into the joint priorities agreed between the Commission and the Greek Government for Structural Fund support to health expenditure in the light of Maastricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considération lorsqu’elle examinera ->

Date index: 2022-07-07
w