Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérant que trois adolescents israéliens " (Frans → Engels) :

E. considérant que trois adolescents israéliens des colonies de Cisjordanie ont été tués le 12 juin et qu'un adolescent palestinien a été assassiné en représailles à Jérusalem‑Est le 2 juillet; considérant qu'une opération de grande envergure de 18 jours a été menée par les forces israéliennes en Cisjordanie en réaction à l'assassinant des trois adolescents israéliens, au cours de laquelle 700 Palestiniens ont été arrêtés, des milliers d'habitations ont été fouillées et de nombreuses détruites, six Palestiniens ont été tués par les forces de l'ordre israéliennes au cours des opérations de fouille et cinq membres du Hamas ont été tués le 7 juillet, ce à quoi ...[+++]

E. whereas three Israeli teenagers from settlements in the West Bank were killed on 12 June and a Palestinian teenager was murdered in retaliation in East Jerusalem on 2 July; whereas an 18-day sweeping operation in the West Bank was carried out by Israeli forces in relation to the killing of the Israeli teenagers, during which 700 Palestinians were arrested, thousands of homes were searched and many destroyed, six Palestinians were killed by Israeli security forces during the search operations and five Hamas members were killed on 7 July, to which Hamas responded on that day by firing its first rockets in 20 months;


B. considérant que le blocus terrestre et maritime de la bande de Gaza est en place depuis plus de sept ans; considérant qu'après la dernière escalade de la violence dans la région en novembre 2012, un cessez-le-feu avait été conclu entre Israël et le Hamas, avec l'Égypte comme médiateur; considérant que le 2 juin 2014, un gouvernement de consensus national a été formé en Palestine avec le soutien du Fatah et du Hamas; considérant que trois adolescents israéliens ont été enlevés en Cisjordanie à la mi-juin et ont été tués, leurs corps ayant été trouvés près d'Hébron le 30 juin 2014; considérant qu'au cours de l'opération "Gardien de ...[+++]

B. whereas the land and naval blockade of the Gaza Strip has been in place for more than seven years; whereas following the latest major escalation in violence in the area in November 2012 a ceasefire was reached between Israel and Hamas, mediated by Egypt; whereas on 2 June 2014 a Palestinian national consensus government was established with the support of Fatah and Hamas; whereas three Israeli teenagers were kidnapped in the West Bank in mid-June and found killed near Hebron on 30 June 2014; whereas in Operation Brother’s Keeper, in search of the kidnapped teenagers, Israeli forces killed several militants and arrested more than 3 ...[+++]


J. considérant qu'Israël a imputé au Hamas la responsabilité de l'enlèvement et de l'assassinant de trois adolescents israéliens près des colonies au nord de Hébron le 12 juin mais qu'il n'a encore apporté aucune preuve à l'appui de ses accusations; que le Hamas a rejeté toute responsabilité; que, le 14 juillet 2014, trois juifs israéliens auraient avoué le meurtre de l'adolescent palestinien tué à Jérusalem-Est, Mohammed Abou Khdeïr, en représailles à l'assassinant ...[+++]

J. whereas Israel has accused Hamas of being responsible for the abduction and killing of three Israeli teenagers near settlements north of Hebron on 12 June, but has yet to produce evidence of this linkage; whereas Hamas has denied responsibility for this crime; whereas three Israeli Jews were reported on 14 July 2014 to have confessed to the murder of the Palestinian teenager in East Jerusalem, Mohammed Abu Khdair, in reprisal to the killing of the three Israeli teenagers;


B. considérant que cette offensive militaire fait suite à une détérioration spectaculaire du conflit opposant Israël et la Palestine, après l'échec de l'initiative de paix menée par John Kerry en avril 2014, l'enlèvement et l'assassinant de trois adolescents israéliens en Cisjordanie le 12 juin, la vaste opération en Cisjordanie et à Jérusalem-Est qui s'en est suivie et l'assassinat en représailles d'un adolescent palestinien à Jérusalem-Est le 2 juillet;

B. whereas this military offensive follows a dramatic deterioration in the Israel/Palestine conflict, after the breakdown of the so-called Kerry peace initiative in April 2014, the abduction and killing of three Israeli teenagers in the West Bank on 12 June, an ensuing sweeping operation in the West Bank and East Jerusalem, and the retaliatory murder of a Palestinian teenager in East Jerusalem on 2nd July;


2. se dit extrêmement préoccupé par la situation critique dans la bande de Gaza et en Israël; déplore que des civils aient trouvé la mort, et parmi eux un nombre important de femmes et d'enfants; dénonce les assassinats des trois adolescents israéliens le 12 juin et de l'adolescent palestinien le 2 juillet 2014, qui ont fait l'objet d'une condamnation unanime; présente ses condoléances aux familles de toutes les victimes innocentes;

2. Expresses its deepest concern about the critical situation in the Gaza Strip and in Israel; mourns the loss of civilian life, including many women and children; denounces the murders of the three Israeli teenagers on 12 June and the Palestinian teenager on 2 July 2014, which have been met with universal condemnation; expresses its condolences to the families of all innocent victims;


considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde o ...[+++]

whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives.


Le projet de loi, en étendant les avantages de l'accord à tous les territoires sous contrôle israélien et, franchement, «l'union douanière israélienne» signifie tout ce qui se trouve sous contrôle israélien crée trois difficultés. D'abord, le projet de loi va à l'encontre de la politique du Canada, qui considère ces colonies juives comme étant illégales; deuxièmement, il ne favorise pas la paix parce que rien n'empêchera le premie ...[+++]

I submit that the bill, by extending the benefits of free trade to all territories under Israeli control to put it brutally frankly, " Israeli customs union" means that it is under Israeli control < #0107> creates three flaws.First, it goes against Canada's position that those Jewish settlements are illegal; second, it does not promote peace because Prime Minister Netanyahu will no longer be restrained from creating more settlements if Canada gives its blessing, and finally, it is unfair to Canadian businesses because businesses established in the occupied territories receive public assistance from the Government of Israel.


Le sénateur Carstairs : Honorables sénateurs, avec tout le respect que je dois à la ministre, je crois que nous comprenons tous que, lorsqu'un adolescent est reconnu coupable d'un acte criminel dans le système de justice pénale pour les adolescents et qu'il est condamné à trois années d'emprisonnement, ce principe est généralement considéré comme étant le principe de dissuasion.

Senator Carstairs: Honourable senators, with the greatest respect, I think we all understand that if a young person is convicted of an offence in the youth criminal justice system and is sentenced to three years of incarceration, that principle is generally considered to be the principle of deterrence.


Les soldats israéliens ont notamment ouvert le feu sur l'hôpital du camp, faisant un mort et trois blessés, dont un adolescent et un membre du personnel infirmier.

In particular, the Israeli soldiers targeted the camp hospital, leaving one person dead and three injured, among these a teenager and a member of the nursing staff.


Par exemple, l'article 38 (1.5) prévoit qu'un procureur général ou un procureur de la Couronne ou même un agent de la paix peut demander à un tribunal de la jeunesse d'émettre une ordonnance permettant d'identifier un jeune contrevenant en tenant compte des trois facteurs qui suivent: l'adolescent a été déclaré coupable d'une infraction comportant des lésions corporelles graves; l'adolescent pourrait causer un tort considérable à la société; ou encor ...[+++]

For instance, section 38 (1.5) provides that an attorney general, a Crown attorney, or even a peace officer may request that a youth court make an order permitting the applicant to identify a young offender, having regard to the following three factors: the young person has been found guilty of an offence involving serious personal injury, the young person poses a risk of serious harm to society, or the publication of his identity is relevant to the avoidance of that risk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que trois adolescents israéliens ->

Date index: 2022-04-29
w