Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant que august-thyssen » (Français → Anglais) :

G. considérant que moins d'un an après cet accord, l'entreprise a à nouveau annoncé son intention de fermer les unités de production de tôles magnétiques, avec le risque de fermeture de toute les forges l'année prochaine; considérant qu'aucune raison industrielle ne justifie le non-respect de l'accord conclu par toutes les parties concernées ou le démantèlement de l'usine Thyssen-Krupp de Terni,

G. whereas less than one year after that agreement, the company has again announced its intention to close the magnetic sheet steel plants, with the risk of closure of all forges next year; whereas no industrial reason justifies not honouring the agreement reached by all the parties concerned or dismantling the Thyssen-Krupp plant in Terni,


E. considérant les investissements publics importants, y compris des Fonds structurels de l'objectif 2 et du Fonds social européen, destinés au développement du système local, des infrastructures et de la formation professionnelle, dont a bénéficié AST Thyssen Krupp,

E. having regard to the significant public investment funding from which AST Thyssen Krup has benefited, including structural funds from Objective 2 and from the European Social Fund, for developing local systems, infrastructures and vocational training,


B. considérant que l'acier magnétique est déterminant pour l'équilibre global du site sidérurgique de Terni, en termes d'organisation et de synergies productives ainsi que de répercussions sur l'emploi; considérant également que la société Thyssen Krupp s'était engagée à faire de Terni le pôle d'excellence européen des aciers magnétiques à grain orienté; considérant que le site de Terni était, parmi les sites européens de l'entreprise, celui où le coût par unité de produit était le plus bas,

B. whereas magnetic steel is vital to the overall balance of the steel production plant in Terni, in terms of resources, production networks and benefits to employment, whereas TK had also undertaken to make Terni the European centre of excellence with regard to oriented magnetic steel, and whereas Terni is the industrial plant with the lowest cost per unit of output in Europe,


B. considérant que l'acier magnétique est déterminant pour l'équilibre d'ensemble du site sidérurgique de Terni, non seulement en termes de structures et de synergies de production mais également en termes d'emplois; considérant par ailleurs que Thyssen Krupp s'était engagé à faire de Terni le pôle européen d'excellence pour les aciers magnétiques à grain orienté; considérant que le site de Terni est, parmi les sites européens de l'entreprise, celui qui a les coûts unitaires les plus bas,

B. whereas electrical steel is of decisive importance for the overall equilibrium of the Terni steelworks, in terms of production arrangements and synergies and the implications for employment; whereas, moreover, TK promised to make Terni the European centre of excellence for grain-oriented electrical steel; whereas this plant is one of the company's European sites with the lowest product unit costs,


E. considérant les investissements publics considérables, y compris ceux des fonds communautaires au titre de l'objectif 2 et du FSE, consentis pour développer l'emploi local, les infrastructures et pour la formation professionnelle dont a bénéficié directement et indirectement l'usine Ast de Thyssen Krupp;

E. having regard to the enormous public investment, including Community funding linked to the Objective 2 contract and the ESF, in developing local systems, infrastructure and vocational training, from which AST/TK has benefited both directly and indirectly,


I 1. considérant que August-Thyssen-Hütte AG de Duisburg-Hamborn (ATH) est une entreprise au sens de l'article 80 du traité, au capital social de 1010 millions de DM ; que ATH exerce son activité dans le secteur de la production et de la transformation de l'acier et qu'elle détient, en tant que société mère du groupe Thyssen, des participations dans 166 entreprises nationales et étrangères, notamment dans les entreprises qui produisent et transforment l'acier, et dans les entreprises du négoce de l'acier énumérées ci-après: >PIC FILE= "T0005096"> (1)JO CECA nº 9 du 11.5.1954, p. 345

I 1. August-Thyssen-Hütte Aktiengesellschaft of Duisburg-Hamborn (ATH) is an undertaking within the meaning of Article 80 of the Treaty having a share capital of DM 1 010 million. ATH is active in the production of steel and in the manufacture of end products from steel. As parent company of the Thyssen Group it holds shares in 166 domestic and foreign undertakings, including the following steel producing or using undertakings: >PIC FILE= "T0005091"> (1)OJ ECSC No 9, 11.5.1954, p. 345.


vu la demande présentée par August-Thyssen-Hütte AG le 19 février 1973 en vue d'obtenir l'autorisation d'acquérir la majorité des actions de Rheinstahl AG, après avoir recueilli les observations du gouvernement de la république fédérale d'Allemagne,

Having regard to the application from August-Thyssen-Hütte AG of 19 February 1973 for authorization to acquire a majority of the shares of Rheinstahl AG;


DÉCISION DE LA COMMISSION du 20 décembre 1973 autorisant l'acquisition de la majorité des actions de Rheinstahl AG par August-Thyssen-Hütte AG (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi) (74/153/CECA)

COMMISSION DECISION of 20 December 1973 approving the acquisition by August-Thyssen-Hütte AG of a majority shareholding in Rheinstahl AG (Only the German text is authentic) (74/153/ECSC)


L'acquisition de la majorité des actions de Rheinstahl AG par August-Thyssen-Hütte AG est autorisée.

August-Thyssen-Hütte AG is authorized to acquire a majority of the shares of Rheinstahl AG.


L'autorisation est accordée sous condition que August-Thyssen-Hütte AG: 1. réduise sa participation dans le capital de Mannesmannröhren-Werke AG à 25 % en proposant à Mannesmann AG d'acquérir la quotité de sa participation dans le capital de Mannesmannröhren-Werke AG qui dépasse ce pourcentage.

This authorization is given upon the following conditions: 1. August-Thyssen-Hütte shall, by offering for sale to Mannesmann AG that part of its shareholding in Mannesmannröhren-Werke AG which exceeds 25 %, reduce its shareholding in that company to the said percentage ; and




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que august-thyssen ->

Date index: 2025-03-14
w