Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture de subsistance
Bénéfice de compétence
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Considérer le contrat comme résilié
Considérer le contrat comme subsistant
Considéré comme non avenu
Considéré comme nul et non avenu
Minimum indispensable pour subsister
Minimum nécessaire pour subsister
Minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins
Minimum nécessaire pour vivre
Minimum nécessaire à l'existence
Soutien à la subsistance
économie de subsistance

Vertaling van "considérables subsistent dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
considérer le contrat comme résilié | considérer le contrat comme subsistant

treat treat


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither nece ...[+++]








minimum nécessaire pour subsister | minimum nécessaire pour vivre | minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins | minimum indispensable pour subsister | minimum nécessaire à l'existence | bénéfice de compétence

minimum subsistence level


considéré comme non avenu | considéré comme nul et non avenu

considered not to have been made


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

prudential consideration


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may bec ...[+++]


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré les tentatives passées d’harmonisation des règles de l’Union[20], des différences considérables subsistent entre les législations des États membres:

Notwithstanding past attempts to approximate the EU rules [20] there are still considerable differences in Member State laws:


Des problèmes considérables subsistent en ce qui concerne la qualité de l’enseignement.

Significant problems remain as regards the quality of education.


G. considérant que des différences considérables subsistent entre les États membres en ce qui concerne les ratios d'endettement et de déficit, les taux de chômage, les balances courantes et les niveaux de protection sociale, même après la mise en œuvre des programmes, ce qui reflète des différences dans les origines des crises et leur point de départ, ainsi qu'au niveau de l'ambition, de l'impact et de l'appropriation nationale liés à la mise en œuvre des mesures convenues entre les institutions et les États membres concernés;

G. whereas huge differences continue to prevail between the Member States in terms of debt ratios, deficit ratios, unemployment levels, current account balances and levels of social protection, also after the implementation of the programmes, reflecting differences in the origins of the crises and its point of departure, and in the ambition, impact and national ownership when implementing the measures agreed between the Institutions and the Member States concerned;


G. considérant que des différences considérables subsistent entre les États membres en ce qui concerne les ratios d'endettement et de déficit, les taux de chômage, les balances courantes et les niveaux de protection sociale, même après la mise en œuvre des programmes, ce qui reflète des différences dans les origines des crises et leur point de départ, ainsi qu'au niveau de l'ambition, de l'impact et de l'appropriation nationale liés à la mise en œuvre des mesures convenues entre les institutions et les États membres concernés;

G. whereas huge differences continue to prevail between the Member States in terms of debt ratios, deficit ratios, unemployment levels, current account balances and levels of social protection, also after the implementation of the programmes, reflecting differences in the origins of the crises and its point of departure, and in the ambition, impact and national ownership when implementing the measures agreed between the Institutions and the Member States concerned;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, malgré une évolution positive, des lacunes considérables subsistent dans la mise en œuvre des actions entreprises, et de nouveaux enjeux se sont profilés.

Despite positive developments, significant implementation gaps remain and additional challenges have emerged.


Si certains États membres ont engagé des réformes afin d'améliorer la qualité de leurs établissements d'enseignement supérieur et de moderniser leurs systèmes de formation, les progrès restent inégaux au sein de l'Union, des différences considérables subsistant d'un pays à l'autre.

Although Member States have introduced reforms to improve their tertiary education institutions and modernise their training systems, progress is still uneven across Europe, with big differences between countries.


Si certains États membres ont engagé des réformes afin d'améliorer la qualité de leurs établissements d'enseignement supérieur et de moderniser leurs systèmes de formation, les progrès restent inégaux au sein de l'Union, des différences considérables subsistant d'un pays à l'autre.

Although Member States have introduced reforms to improve their tertiary education institutions and modernise their training systems, progress is still uneven across Europe, with big differences between countries.


Si certains États membres ont engagé des réformes afin d'améliorer la qualité de leurs établissements d'enseignement supérieur et de moderniser leurs systèmes de formation, les progrès restent inégaux au sein de l'Union, des différences considérables subsistant d'un pays à l'autre.

Although Member States have introduced reforms to improve their tertiary education institutions and modernise their training systems, progress is still uneven across Europe, with big differences between countries.


C. considérant qu'à deux ans de l'échéance de 2015 pour la réalisation des OMD, le taux de pauvreté des femmes dans le monde reste supérieur à celui des hommes; que bien que davantage de filles aient accès à l'enseignement primaire, des différences considérables subsistent entre les filles et les garçons dans l'enseignement secondaire; qu'alors que 20 % des parlementaires dans le monde sont des femmes, il faudra plus de quarante ans pour atteindre une représentation paritaire avec les hommes au rythme actuel de progression;

C. whereas, two years from the 2015 deadline for achieving the MDGs, at the global level women continue to be poorer than men; whereas although more girls are attending primary school, considerable gender gaps still exist at secondary school level; whereas although 20 % of members of parliament in the world are women, at the current rate of progress it will take over 40 years to achieve fair representation;


8. souligne toutefois que des faiblesses considérables subsistent en ce qui concerne les procédures administratives, la gestion et les capacités administratives des institutions concernées; estime qu'il conviendrait d'accorder une plus grande attention politique au renforcement de la fonction publique; observe que le processus de dépolitisation de l'administration publique n'en est encore qu'à son début et que le cadre juridique destiné à établir une fonction publique professionnelle et efficace n'est pas encore achevé; souligne qu'un nouveau système de rémunération est nécessaire et qu'il convient de déléguer davantage de responsabil ...[+++]

8. Underlines, however, that major weaknesses remain in administrative procedures as well as in the management and administrative capacities of relevant institutions; considers that more overall political attention should be paid to the strengthening of the civil service; notes that the process of depoliticising the public administration is still at an early stage and that the legal framework for establishing a professional and efficient civil service is not yet completed; points out that a new salary system is required and that there needs to be more delegation of decision-making responsibilities from managerial to civil servant leve ...[+++]


w