Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérablement évolué depuis » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, les outils Europass sont économiques, tandis que leur utilisation et leur diffusion ont considérablement évolué depuis la première évaluation d'Europass, en 2008.

Moreover Europass tools are cost-efficient and their use and dissemination have evolved considerably since the first evaluation of Europass, in 2008.


LE CONTEXTE DANS LEQUEL S ’inscrit la stratégie forestière de l’UE a considérablement évolué depuis 1998, à la suite tant de décisions directement ciblées sur le secteur forestier que de modifications du cadre politique général.

THE CONTEXT FOR FOREST POLICY IN THE EU HAS EVOLVED SIGNIFICANTLY SINCE 1998, BOTH THROUGH DECISIONS DIRECTLY AFFECTING THE FOREST SECTOR AND THROUGH CHANGES IN THE BROADER POLICY SETTING.


Ce marché a considérablement évolué depuis l'adoption de la directive 90/314/CEE.

That market has undergone considerable changes since the adoption of Directive 90/314/EEC.


SOLVIT a considérablement évolué depuis sa création.

SOLVIT has evolved significantly since its inception.


La PAC a considérablement évolué depuis ses débuts en 1962 et elle évolue encore.

The CAP has changed a lot since it was established in 1962, and continues to change today.


Je signale également au passage que le marché a considérablement évolué depuis que les lois sur la protection de la vie privée ont été adoptées, il y a une dizaine d'années.

I should also mention that we are aware that there has been considerable evolution in the marketplace since these privacy laws were passed a decade ago.


M. Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité, a déclaré à ce propos: «La chaîne d’approvisionnement a considérablement évolué depuis que la TVA a été introduite dans l’Union.

Algirdas Šemeta, Commissioner for Taxation, said: "The supply chain has evolved dramatically since VAT was first implemented in the EU.


Tout en gardant les principes de base formulés dans la stratégie forestière du 1998, mais en considérant que le contexte a considérablement évolué depuis, la Commission propose de nouvelles actions à mener dans le futur.

While keeping to the basic principles formulated in the 1998 strategy, but taking the view that the context has considerably altered since then, the Commission is proposing further action for the future.


Les relations de l'UE avec l'Asie ont considérablement évolué depuis une période récente.

The EU's relations with Asia have evolved considerably in recent years.


Les pratiques commerciales ont considérablement évolué depuis lors.

Business practice has evolved considerably in that time.


w