Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Préceptes fondamentaux de notre système juridique
Sans organisme commun de réglementation

Traduction de «considérablement notre système » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'avenir de notre santé et de notre système de santé : Une question de choix

The Future of our Health and Health System: Stories of Choice


préceptes fondamentaux de notre système juridique

basic tenets of our legal system


Les États généraux sur l'éducation, 1995-1996 : rénover notre système d'éducation : dix chantiers prioritaires : rapport final de la Commission des États généraux sur l'éducation

The Estates general on education, 1995-1996: renewing our education system: ten priority actions: final report of the Commission for the Estates General on Education
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les soi-disant experts de l'opposition n'ont cessé de répéter que nos mesures législatives élargiraient considérablement notre système carcéral, mais ils avaient tort.

The opposition's so-called experts consistently said that our legislation would drastically expand our prison system.


Nous avons les ressources humaines et les connaissances scientifiques voulues pour améliorer considérablement notre système de santé, mais il nous faudrait plus de leadership fédéral pour promouvoir et développer les technologies en matière de santé.

We have the human resources and the scientific know-how to make significant improvements to our health care system, but more federal leadership is necessary in promoting and developing technology in health care.


En soi, cela renforcera considérablement notre système, de sorte que tout poisson pêché illégalement ne sera pas autorisé à entrer sur le marché communautaire, que ce soit dans son état original ou après traitement.

This in itself will strengthen our regime considerably, so that any fish that is illegally caught will not be permitted to enter the Community market, either in its original state or after processing.


que la Bosnie-Herzégovine est le seul autre pays industrialisé [.] [sans organisme commun de réglementation] [.] Nous devrions tous en conclure qu'il nous faut améliorer considérablement notre système, ici au Canada.

that Bosnia-Herzegovina is the only other industrialized country.[without a common regulator.." . That should say to all of us that we need to substantially improve our system in Canada" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons améliorer considérablement notre système au Canada ».

We need to substantially improve our system in Canada”.


Avec la révision du système actuel, qui doit débuter sous notre Présidence, le Parlement et le Conseil auront une occasion unique de rendre compte des profonds changements dans l’économie mondiale, en particulier la compétitivité considérablement accrue des partenaires émergents.

With the review of the current scheme, which is to start under our Presidency, Parliament and the Council will have a unique opportunity to reflect the profound changes in the global economy, particularly the vastly increased competitiveness of emerging partners.


Premièrement, et surtout dans le contexte international, elle a simplifié et amélioré considérablement notre système de soutien, en augmentant son efficacité et en réduisant les éléments de distorsion des échanges. Deuxièmement, elle a rapproché nos prix intérieurs des prix mondiaux par des réductions ciblées des prix de soutien. Troisièmement, elle a mis l'accent sur la durabilité et la qualité des produits en subordonnant l'aide à une série de conditions obligatoires dans le cadre de l’écoconditionnalité. Quatrièmement, elle a renforcé le pilier du développement rural de la PAC en transférant des crédits destinés au soutien du marché. ...[+++]

Firstly, and most importantly in the international context, it has simplified and greatly improved our support system, increasing its efficiency and reducing the trade-distorting elements; Secondly, it brought our domestic prices closer to world prices through targeted support price reductions; Thirdly, it increased the emphasis on sustainability and product quality by making support dependent on a series of mandatory requirements under cross-compliance; Fourthly, it reinforced the rural development pillar of the CAP by shifting money across from market support; and Finally, it gave the public ...[+++]


Depuis la crise énergétique de janvier dernier, la hausse constante du prix du baril de brut, entre autres facteurs, a relancé un débat intense sur l’absence de politique énergétique commune dans l’Union, la vulnérabilité de notre système d’approvisionnement, la montée préoccupante des attitudes protectionnistes et la nécessité d’améliorer considérablement nos habitudes ainsi que l’efficacité de notre consommation.

Following last January’s energy crisis, the constant rise in the price of a barrel of crude, amongst other factors, has reopened an in-depth debate on the lack of a common energy policy within the Union, the vulnerability of our supply system, the worrying increase in protectionist attitudes and the need to substantially improve our habits, as well as the efficiency of our consumption.


– (EN) Nous devrions tous être d'accord sur le fait que l'existence simultanée de 27 systèmes d'imposition nationaux différents freine considérablement le développement des avantages de notre marché intérieur.

– We all ought to agree that the simultaneous existence of 27 national taxation systems seriously hampers the blooming of the full advantages of our single market.


Ma proposition de poursuite de l’harmonisation, que vous aviez aimablement accepté d’inclure dans la consultation, Monsieur le Commissaire, a également été rejetée par toutes les parties, principalement à la lumière de notre expérience avec la deuxième lecture de la directive sur les inventions mises en œuvre par ordinateur, qui a montré qu’il existait un risque que cette législation une fois promulguée aurait pu, non seulement, ne pas améliorer le système des brevets actuel, mais l’aurait considérablement empiré. ...[+++]

My suggestion of continuing with harmonisation, which you were so good as to include in the consultation, Commissioner, was also rejected by all parties, primarily following our experiences with the second reading of the Directive on computer-implemented inventions, which showed that there was a risk that legislation could be enacted that would not improve the current patent system, but would make it considerably worse.




D'autres ont cherché : considérablement notre système     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérablement notre système ->

Date index: 2021-04-01
w