Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Auditeur en fonction
Auditeur en place
Auditrice en fonction
Auditrice en place
Considérablement
De beaucoup
Delirium tremens
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Démence alcoolique SAI
Enregistrement des fonctions
Fonction d'objectif
Fonction objective
Fonction économique
Hallucinose
Indice de volume des boues
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Reviseur en fonction
Reviseure en fonction
Réduire considérablement
Résiduel de la personnalité et du comportement
Réviseur en place
Réviseure en place
Sensiblement
TFP
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne
Vérificateur en fonction
Vérificateur en place
Vérificatrice en fonction
Vérificatrice en place

Vertaling van "considérablement en fonction " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]




considérablement [ de beaucoup | sensiblement ]

substantially


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Civil Service Tribunal [ European Civil Service Tribunal | European Union Civil Service Tribunal ]


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

feature location record


fonction d'objectif | fonction économique | fonction objective

objective function


auditeur en place [ auditrice en place | auditeur en fonction | auditrice en fonction | vérificateur en place | vérificatrice en place | vérificateur en fonction | vérificatrice en fonction | réviseur en place | réviseure en place | reviseur en fonction | reviseure en fonction ]

continuing auditor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'importance des SER dans les différents États membres varie considérablement en fonction des politiques énergétiques suivies et, en particulier, des mesures spécifiques qui ont été prises pour promouvoir les sources d'énergie renouvelables aux niveaux national et international.

The importance of RES in the various Member States varies considerably depending on their energy policies, and in particular upon specific measures taken to promote renewable energy sources at national and international level.


- consommation de pesticides: les risques liés aux pesticides varient cependant considérablement en fonction des caractéristiques (toxicité, persistance) des substances actives et des modalités d'utilisation (volumes appliqués, période d'application, méthode, type de culture traité, type de sol).

- consumption of pesticides: however, the risks posed by pesticides vary considerably, depending on specific characteristics (i.e. toxicity, persistence) of active ingredients and use patterns (i.e. volumes applied, application period, method, type of crop treated, type of soil).


Libérées de l'obligation de passer par plusieurs procédures de certification, dont le coût peut varier considérablement en fonction du produit ou du service, du niveau d'évaluation de sécurité souhaité et d'autres éléments encore, les entreprises pourront faire des économies substantielles.

By avoiding having to go through several certification processes, the cost of which may vary significantly depending on the product or service concerned, the evaluation assurance level sought and other components, businesses will save a lot of money.


G. considérant l'absence, aux niveaux européen et international, d'une définition claire et uniforme des notions de «sécurité du cyberespace» et de «défense du cyberespace»; considérant que la conception de la sécurité du cyberespace et d'autres notions essentielles varie considérablement en fonction des pays;

G. whereas clear and harmonised definitions of ‘cyber security’ and ’cyber defence’ are lacking at EU and international levels; whereas the understanding of cyber security and other key terminology varies considerably among different countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant l'absence, aux niveaux européen et international, d'une définition claire et uniforme des notions de "sécurité du cyberespace" et de "défense du cyberespace"; considérant que la conception de la sécurité du cyberespace et d'autres notions essentielles varie considérablement en fonction des pays;

G. whereas clear and harmonised definitions of ‘cyber security’ and ‘cyber defence’ are lacking at EU and international levels; whereas the understanding of cyber security and other key terminology varies considerably among different countries;


Toutefois, la nature, l’importance et l’urgence des défis à relever dans ce domaine peuvent varier considérablement en fonction des États membres concernés.

However, the nature, importance and urgency of the policy challenges may differ significantly depending on the Member States concerned.


Le règlement tient compte du fait que la nature, l'importance et l'urgence des défis à relever dans ce domaine peuvent varier considérablement en fonction des États membres concernés et que, compte tenu des vulnérabilités et de l'ampleur de l'ajustement requis, la nécessité d'agir est particulièrement pressante dans les États membres accusant de façon persistante des déficits courants importants, ainsi que des pertes importantes de compétitivité.

The Regulation recognises that the nature, importance and urgency of the policy challenges may differ significantly depending on the Member States concerned, and that given vulnerabilities and the magnitude of the adjustment required, the need for policy action is particularly pressing in Member States showing persistently large current-account deficits and competitiveness losses.


Toutefois, la nature, l'importance et l'urgence des défis à relever dans ce domaine peuvent varier considérablement en fonction des États membres concernés.

However the nature, importance and urgency of the policy challenges may differ significantly depending on the Member States concerned.


Des mesures doivent être prises dans tous les États membres de la zone euro, mais la nature, l’importance et l’urgence des défis à relever dans ce domaine varient considérablement en fonction des pays concernés.

Action is required in all euro area Member States, but the nature, importance and urgency of the policy challenges differ significantly depending on the countries considered.


4. considère que l'égalité des genres en ce qui concerne l'accès aux traitements contre le cancer devrait faire l'objet de campagnes de promotion activement financées par l'Union européenne et les États membres, et souligne que les actions de prévention du cancer devraient prendre en compte les tendances accusées par le cancer au fil du temps, lesquelles varient considérablement en fonction du genre, du groupe à risque et de la période de temps en Europe de l'Ouest et de l'Est;

4. Considers that gender equality with regard to access to cancer treatment should be actively promoted by the EU and Member States and underlines that cancer prevention action should take account of the trends in cancer over time, which differ significantly by gender, risk group and time period in Eastern and Western Europe;


w