Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon d'un enfant avec l'intention de blesser ou tuer
Actif pris en considération
Considérer comme incluant
Considérer comme s'il contenait
Considérer comme élément de preuve
Consigner en preuve
Investisseur disposant de ressources considérables
Mettre fin à la vie intentionnellement
Méthode de déloger et tuer
Méthode de surprendre et tuer
Se tuer au travail
Stratégie de déloger et tuer
Stratégie de surprendre et tuer
Tuer intentionnellement
Tuer volontairement
Tuer à travailler

Vertaling van "considèrent que tuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer

kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill


se tuer au travail [ tuer à travailler ]

work one's fingers to the bone


tuer volontairement [ mettre fin à la vie intentionnellement | tuer intentionnellement ]

kill intentionally [ end life intentionally | deliberately kill ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque

homicide injuries inflicted by another person with intent to injure or kill, by any means


abandon d'un enfant avec l'intention de blesser ou tuer

Abandonment of child with intent to injure or kill


considérer comme incluant [ considérer comme s'il contenait | considérer comme élément de preuve | consigner en preuve ]

read in [ read into evidence ]


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.




investisseur disposant de ressources considérables

deep-pocketed investor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant que tant le comité des Nations unies contre la torture que le rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ont fait état de leur inquiétude vis-à-vis des allégations de prélèvements d'organes sur des prisonniers, et ont demandé au gouvernement de la République populaire de Chine de renforcer l'obligation de rendre des comptes et la transparence du système de transplantation et de punir les responsables des abus; considérant que tuer des prisonniers rel ...[+++]

G. whereas the UN Committee Against Torture and the UN Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment have expressed concern over the allegations of organ harvesting from prisoners, and have called on the Government of the People’s Republic of China to increase the accountability and transparency of the organ transplant system and punish those responsible for abuses; whereas the killing of religious or political prisoners for the purpose of selling their organs for transplant is an egregious and intolerable violation of the fundamental right to life;


G. considérant que tant le comité des Nations unies contre la torture que le rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ont fait état de leur inquiétude vis-à-vis des allégations de prélèvements d'organes sur des prisonniers, et ont demandé au gouvernement de la République populaire de Chine de renforcer l'obligation de rendre des comptes et la transparence du système de transplantation et de punir les responsables des abus; considérant que tuer des prisonniers rel ...[+++]

G. whereas the UN Committee Against Torture and the UN Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment have expressed concern over the allegations of organ harvesting from prisoners, and have called on the Government of the People’s Republic of China to increase the accountability and transparency of the organ transplant system and punish those responsible for abuses; whereas the killing of religious or political prisoners for the purpose of selling their organs for transplant is an egregious and intolerable violation of the fundamental right to life;


G. considérant que tant le comité des Nations unies contre la torture que le rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ont fait état de leur inquiétude vis-à-vis des allégations de prélèvements d'organes sur des prisonniers, et ont demandé au gouvernement de la République populaire de Chine de renforcer l'obligation de rendre des comptes et la transparence du système de transplantation et de punir les responsables des abus; considérant que tuer des prisonniers rel ...[+++]

G. whereas the UN Committee Against Torture and the UN Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment have expressed concern over the allegations of organ harvesting from prisoners, and have called on the Government of the People’s Republic of China to increase the accountability and transparency of the organ transplant system and punish those responsible for abuses; whereas the killing of religious or political prisoners for the purpose of selling their organs for transplant is an egregious and intolerable violation of the fundamental right to life;


23.1 (1) Le titulaire du permis de chasse aux oiseaux migrateurs considérés comme gibier peut tuer conformément au paragraphe (3) des oiseaux d’une espèce d’oiseaux migrateurs considérés comme gibier qui, du fait de leur surabondance ou de leur taux d’accroissement, deviennent dommageables à l’agriculture, à l’environnement ou à d’autres intérêts similaires.

23.1 (1) The holder of a migratory game bird hunting permit may, in accordance with subsection (3), kill birds of a species of migratory game bird that, as a result of the rate of increase of the population of that species or its overabundance, is injurious to or threatens agricultural, environmental or other similar interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi le thème d’aujourd’hui est un thème essentiel et je présenterai des arguments similaires lorsque nous débattrons de la forme épouvantable d’extrémisme représentée par le terrorisme, car on ne peut pas tracer une frontière sûre entre le message de haine raciale et le message de ceux qui considèrent que tuer des gens dans des attentats terroristes est une réponse possible aux problèmes de la société.

That is why today’s issue is a key issue and I shall put forward similar arguments when we debate the appalling form of extremism represented by terrorism, because we can surely not draw a line between the message of racial hatred and the message of those who consider that killing people in terrorist attacks is a possible answer to society’s problems.


Il est clairement criminel d’envoyer des jeunes gens se tuer et en tuer d’autres; ceux qui le font sont responsables de ces morts et je considère cela comme un crime. Toutefois, sortons s’il vous plaît de cette inertie, de cette diplomatie qui engendre d’autres morts chaque jour et qui contribue à ce genre de crimes.

It is clearly criminal to send young people to kill themselves and others; those who do so are responsible for these deaths and I consider it a crime, but please let us also break out of this inertia, this diplomacy that causes more deaths every day and contributes to this crime.


La Commission considère qu'en l'espèce, l'état de Basse-Autriche accorde un nombre bien trop élevé d'autorisations de tuer des oiseaux de proie, et sans respecter les conditions strictes fixées dans la directive.

The Commission considers that, in this case, the state of Lower Austria grants derogations for the shooting of birds of prey in far too high a number, and without respecting the strict conditions laid down in the Directive.


Que le comité prenne en considération le droit canadien et le droit international, plus particulièrement les modifications apportées au Code criminel en 1969 aux dispositions sur l'homicide concernant le fait de tuer un enfant avant ou pendant sa naissance;

That the committee take into consideration Canadian and international law, and in particular, the Criminal Code amendment, in 1969, to the homicide provision concerning the killing of a child before or during its birth;


Je ne peux pas comprendre comment le ministre de la Justice d'un pays civilisé peut considérer que le fait de tuer une personne n'est pas aussi grave que le fait d'en tuer deux.

I cannot fathom how the justice minister of this civilized country considers the taking of one life not to be as serious as the taking of two.


D'un autre côté, en ce moment, si on considère cet aspect, il est moins important que de considérer que le fait de tuer une reprise économique trop brièvement dans le temps serait plus néfaste pour les 97 p. 100 de PME qui constituent le bassin industriel du Canada que des mesures préventives telles que celles que préconise le gouverneur de la Banque du Canada.

On the other hand, at present, if you consider that aspect, it is less important than considering the fact that killing short- lived economic recovery would be more detrimental for the 97% of SMEs that make up the industrial pool in Canada, than preventative measures such as those advocated by the Governor of the Bank of Canada.


w