Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au-delà de ce qui est nécessaire
Aller beaucoup trop loin
Insister beaucoup
Outrepasser le but visé
Répéter trop
Stimuler beaucoup trop

Traduction de «considèrent beaucoup trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


outrepasser le but visé [ aller au-delà de ce qui est nécessaire | aller beaucoup trop loin ]

overshoot the mark


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les investissements en recherche de l'UE, qui s'élèvent à 1,9 % du PIB en 2000 (contre 2,7 % aux États-Unis et 3 % au Japon), sont encore beaucoup trop faibles. L'écart est même plus important si l'on considère uniquement la recherche financée par le secteur privé (ce seul secteur représente 84 % de la différence existant entre l'UE et les États-Unis).

Research investment in the EU, at 1.9% of GDP in 2000, as against 2.7% in the USA and 3% of Japan, is still far too low, and the gap is even greater if private sector research alone is taken into account (the private sector alone accounts for 84% of the gap between the EU and the US).


Si ce coût est compensé par des frais de fonctionnement beaucoup plus bas et bien moins volatiles, les investisseurs du secteur privé considèrent que les délais de remboursement plus longs qu’il entraîne sont trop risqués et donc inintéressants.

While these costs are compensated by much lower and less volatile running costs compared to fossil fuel based technologies, private sector investors still regard the longer repayment periods as too risky and therefore unattractive.


À ce chapitre, le gouvernement considère que le projet de loi C-565 ne préconise pas une approche particulièrement efficace pour protéger le parc de la Gatineau et que sa portée est beaucoup trop limitée.

In this respect, our government's position is that Bill C-565 does not offer a particularly effective approach to protecting Gatineau Park and is far too restricted in scope.


A. considérant que l'économie mondiale a connu généralement, au cours des dernières décennies, un développement porteur de plus de croissance et de prospérité, certes inégalement réparties, qui a permis à des millions de personnes de sortir de la pauvreté; considérant toutefois que le nombre de personnes pauvres et sans espoir demeure beaucoup trop élevé; considérant qu'il importe de réduire les inégalités sociales et économiques entre les pays et à l'intérieur de chacun d'eux; considérant que la lutte de l'Europe contre la pauvre ...[+++]

A. whereas the development of the world economy during the last decades generally has entailed increased growth and prosperity, although unevenly distributed, lifting millions of people out of poverty; meanwhile, the number of people still living in poverty and despair is unacceptably high; whereas social and economic inequalities between and within countries must be reduced; whereas Europe's fight against poverty must be one of the top priorities for the EU 2020 strategy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que l'économie mondiale a connu généralement, au cours des dernières décennies, un développement porteur de plus de croissance et de prospérité, certes inégalement réparties, qui a permis à des millions de personnes de sortir de la pauvreté; considérant toutefois que le nombre de personnes pauvres et sans espoir demeure beaucoup trop élevé; considérant qu'il importe de réduire les inégalités sociales et économiques entre les pays et à l'intérieur de chacun d'eux; considérant que la lutte de l'Europe contre la pauvret ...[+++]

A. whereas the development of the world economy during the last decades generally has entailed increased growth and prosperity, although unevenly distributed, lifting millions of people out of poverty; meanwhile, the number of people still living in poverty and despair is unacceptably high; whereas social and economic inequalities between and within countries must be reduced; whereas Europe’s fight against poverty must be one of the top priorities for the EU 2020 strategy;


Leurs citoyens auront beaucoup de difficultés à comprendre la nature contraignante de l’adoption de ces normes européennes impliquant des sacrifices économiques dans le cadre national, ainsi qu’une série de politiques publiques que les citoyens considèrent beaucoup trop restrictives pour la situation économique dans laquelle se trouvent actuellement ces pays.

The citizens of these countries will have great difficulties in understanding the binding nature of taking over those European norms involving economic sacrifices into the national framework, as well as a series of public policies that citizens consider much too restrictive for the economic stage in which these countries are now.


D. considérant que l'analyse critique de la Commission de la situation du secteur financier brosse encore un tableau beaucoup trop rose de la réalité: beaucoup de banques européennes détiennent des montagnes de dettes - publiques, bancaires et immobilières; beaucoup, en réalité, ne disposent pas de liquidités et dépendent de la finance bon marché de la BCE pour se maintenir à flot; beaucoup ont également subi de lourdes pertes qu'ils n'ont reconnues que partiellement, et, par conséquent, certaines sont en réalité insolvables,

D. whereas the Commission’s critical analysis of the situation of the financial sector might still paint a much too rosy picture of the real situation: Many European banks hold mountains of debt – government, bank and property; many are, in effect, illiquid and depend on cheap ECB finance to stay afloat; many have also incurred huge losses that they have only partly recognised, and as a result, some are, in effect, insolvent,


L'absence d'évaluation dans ce type de projet est partiellement due à la façon restrictive dont le Royaume-Uni applique la directive EIE aux décisions en matière d'aménagement du territoire, une approche que la Commission considère comme beaucoup trop étroite.

The failure to carry out an assessment in this type of case is partly due to the United Kingdom's restricted way of applying the EIA Directive to land-use planning decisions, an approach which the Commission considers much too narrow.


En considérant l'élargissement futur de l'Union européenne, c'est vraiment beaucoup trop peu.

It is certainly far too little when you consider the imminent enlargement of the European Union.


On a beaucoup trop de considération, on a beaucoup trop de paternalisme envers nos citoyens.

That is not how a good citizen should be treated. Our citizens are treated with far too much interference, far too much paternalism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considèrent beaucoup trop ->

Date index: 2024-12-08
w