Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation en atmosphère controlée
Conservation sous gaz
Conserver sous sel
Contre-marque
Contremarque
Emballage sous marque de distributeur
Emballage sous marque de détaillant
Marque déposée sous forme de dessin
Marque emblématique
Produit de marque
Produit sous marque
Produits sous marque de distributeur
Produits sous marque privée
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Sous-marque

Traduction de «conserve sous marque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produits sous marque privée [ produits sous marque de distributeur ]

private label goods


emballage sous marque de détaillant [ emballage sous marque de distributeur ]

private-label packaging


marque déposée sous forme de dessin | marque emblématique

picture trade mark


produit de marque | produit sous marque

branded product


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lési ...[+++]

Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic


conservation en atmosphère controlée | conservation sous gaz

gas storage


2003/2004 Impératifs de conservation des stocks de poisson de fond de la plate-forme Scotian et la baie de Fundy (4VWX), des sous-zones 0, 2 + 3 et pour le sébaste [ Impératifs de conservation des stocks de poisson de fond de la plate-forme Scotian et la baie de Fundy (4VWX), des sous-zones 0, 2 + 3 et pour le sébaste ]

2003/2004 Conservation Requirements for Groundish Stocks on the Scotian Shelf and in the Bay of Fundy (4VWX5Z), in Subareas 0, 2 + 3 and Redfish Stocks [ Conservation Requirements for Groundish Stocks on the Scotian Shelf and in the Bay of Fundy (4VWX5Z), in Subareas 0, 2 + 3 and Redfish Stocks ]


sous-marque | contremarque | contre-marque

subsidiary brand | countermark | counter-mark | sub-brand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission craint que Riberebro ait pu s’entendre avec d’autres acteurs du marché dans l’EEE pour se répartir la clientèle et coordonner les prix des champignons en conserve sous marque de distributeur (c’est-à-dire fabriqués par une entreprise pour être commercialisés sous la marque d’une autre entreprise).

The Commission has concerns that Riberebro may have colluded with other market participants within the EEA to allocate customers and coordinate prices of so-called "private label" canned mushrooms (i.e. manufactured by one company to be sold under another company's brand name).


3. Si et dans la mesure où des dossiers ou parties de dossiers sont conservés sous toute forme autre qu'électronique, les documents ou éléments de preuve constituant une partie de ces dossiers sont conservés pendant cinq années au moins à compter de la fin de l'année au cours de laquelle la demande est rejetée, retirée ou réputée retirée, l'enregistrement de la marque de l'Union européenne vient à expiration conformément à l'article 47, la renonciation intégrale à la marque de l'Union européenne est enregistrée co ...[+++]

3. Where and to the extent that files or parts of the files are kept in any form other than electronically, documents or items of evidence constituting part of such files shall be kept for at least five years from the end of the year in which the application is rejected or withdrawn or is deemed to be withdrawn, the registration of the EU trade mark expires completely pursuant to Article 47, the complete surrender of the EU trade mark is registered pursuant to Article 50, or the EU trade mark is completely removed from the Register pursuant to Article 57(6) or 100(6)’.


3. Si et dans la mesure où des dossiers ou parties de dossiers sont conservés sous toute forme autre qu'électronique, les documents ou éléments de preuve constituant une partie de ces dossiers sont conservés pendant cinq années au moins à compter de la fin de l'année au cours de laquelle la demande est rejetée, retirée ou réputée retirée, l'enregistrement de la marque de l'Union européenne vient à expiration conformément à l'article 53, la renonciation intégrale à la marque de l'Union européenne est enregistrée co ...[+++]

3. Where and to the extent that files or parts of the files are kept in any form other than electronically, documents or items of evidence constituting part of such files shall be kept for at least five years from the end of the year in which the application is rejected or withdrawn or is deemed to be withdrawn, the registration of the EU trade mark expires completely pursuant to Article 53, the complete surrender of the EU trade mark is registered pursuant to Article 57, or the EU trade mark is completely removed from the Register pursuant to Article 64(6) or 128(6).


conservation des "marques" sous lesquelles sont actuellement connus les sous-programmes (Comenius, Erasmus, Leonardo da Vinci, Grundtvig, etc.);

retention of the current 'brand names' for the sub-programmes (Comenius, Erasmus, Leonardo da Vinci, Grundtvig, etc.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’entente concernait la vente par appels d’offres, sous une marque de distributeur, de champignons en conserve à des grossistes en produits alimentaires, tels que les grossistes en libre-service, et à des clients professionnels, tels que les entreprises de restauration, au sein de l’Espace économique européen (EEE).

The cartel covered the sales of private label canned mushrooms via tender procedures to retailers and food wholesalers such as cash and carry companies and professional customers such as catering companies in the European Economic Area (EEA).


Pour conserver ses parts de marché face à la concurrence de pays à faible coût de main‑d’œuvre tels que la Chine et la Turquie, Antonio Merloni SpA, cinquième fabricant d’appareils ménagers dans l’UE en 2002, a changé de stratégie de vente et commencé, en 2006, à vendre directement ses produits sous sa propre marque.

To maintain its market share against competition from low labour cost countries such as China and Turkey, Antonio Merloni SpA, the fifth largest manufacturer of appliances in the EU in 2002, changed its sales strategy and in 2006 started selling its products directly through its own brands.


3. Si et dans la mesure où des dossiers ou parties de dossiers sont conservés sous toute forme autre qu'électronique, les documents ou éléments de preuve constituant une partie de ces dossiers sont conservés pendant cinq années au moins à compter de la fin de l'année au cours de laquelle la demande est rejetée, retirée ou réputée retirée, l'enregistrement de la marque de l'Union européenne vient à expiration conformément à l'article 47, la renonciation intégrale à la marque de l'Union européenne est enregistrée co ...[+++]

3. Where and to the extent that files or parts of the files are kept in any form other than electronically, documents or items of evidence constituting part of such files shall be kept for at least five years from the end of the year in which the application is rejected or withdrawn or is deemed to be withdrawn, the registration of the EU trade mark expires completely pursuant to Article 47, the complete surrender of the EU trade mark is registered pursuant to Article 50, or the EU trade mark is completely removed from the Register pursuant to Article 57(6) or 100(6).


13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original fait foi puisque, juridiquement, l'interprétation n´est pas une traduction ora ...[+++]

13. Agrees on the principle that verbatim reports of proceedings in the plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language of the statement, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is authoritative, given that, legally, interpretation is no ...[+++]


13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original fait foi puisque, juridiquement, l'interprétation n'est pas une traduction ora ...[+++]

13. Agrees with the principle that verbatim reports of proceedings in plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages, be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is authoritative, given that, legally, interpretation is not an oral translat ...[+++]


Ces filiales produisent notamment des soupes en sachet, des produits pour la pâtisserie (sous les marques Baukye et Anco), des conserves de légumes en bocaux de verre et des produits sucrés à tartiner (KDR et Venz).

The products made by those subsidiaries include dry soups, baking products (under the Baukye and Anco brands), vegetables in glass jars and sweet bread toppings (KDR and Venz brands).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conserve sous marque ->

Date index: 2021-11-23
w