Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservation seront satisfaits » (Français → Anglais) :

L'année dernière, M. Chamut a comparu devant le comité et il a notamment dit que tant que les pêcheurs observent ces exigences—c'est-à-dire qu'ils respectent le plan, bien sûr—et que l'on s'assure qu'ils le font, les besoins en matière de conservation seront satisfaits.

Last year Mr. Chamut was before the committee, and one of his briefing notes said “As long as fishers observe those requirements”—and the requirements were that they stick to the plan, of course—“and we enforce to ensure they do, conservation needs will be satisfied”.


Pensez-vous que le ministère remplit son mandat, lorsque vous examinez la baisse des prises de 1993 à l'an 2000 et que vous vous reportez aux observations de M. Chamut selon lesquelles tant que les pêcheurs observent ces exigences—c'est-à-dire qu'ils respectent les règlements—et que le ministère applique la loi pour s'en assurer, les besoins en matière de conservation seront satisfaits?

Do you think the department is actually living up to its mandate here when you look at the decline in catch from 1993 to the year 2000 and you consider Mr. Chamut's comments that as long as fishers observe these requirements—those requirements being sticking to the regulations—and the department enforces the law to ensure they do, conservation needs will be satisfied?


En ce qui concerne la rémunération variable, la politique indique les critères de performance financière et non financière à utiliser et explique la manière dont ces éléments contribuent aux intérêts et à la viabilité à long terme de l'entreprise, ainsi que les méthodes qui seront appliquées pour déterminer dans quelle mesure il a été satisfait aux critères de performance. Elle précise les périodes de report, les périodes d'acquisition de droits pour la rémunération basée sur les actions et la ...[+++]

For variable remuneration, the policy shall indicate the financial and non-financial performance criteria to be used and explain how they contribute to the long-term interests and sustainability of the company, and the methods to be applied to determine to which extent the performance criteria have been fulfilled; it shall specify the deferral periods, vesting periods for share-based remuneration and retention of shares after vesting, and information on the possibility of the company to reclaim variable remuneration.


Lorsque les objectifs en matière de conservation ne peuvent être satisfaits, les pêches récréatives de toutes les espèces de saumon seront fermées.

Where conservation goals cannot be met, recreational fisheries for all salmon will be closed.


Les Canadiens doivent avoir confiance que le Canada s'épanouira et que leurs besoins seront satisfaits, d'abord par eux-mêmes, avec les ressources qu'ils ont travaillé fort pour gagner et conserver, ensuite par la collectivité, à savoir les amis, les familles et les voisins, car nous sommes un peuple compatissant, et par un gouvernement, chaque niveau de gouvernement, qui s'acquittera de ses responsabilités d'une manière responsable, en rendant des comptes et en divulguant entièrement non seulement les montants qui seront dépensés, ma ...[+++]

Canadians need to have faith that Canada will flourish and that they will have their needs met, first by themselves with the resources they have worked hard to earn and keep, then by the community as friends, families and neighbours because we are a caring people, and by a government, every level of government, which will fulfill the responsibilities given in a responsible, accountable way with full disclosure of not only how much is going to be spent but how and in what programs.


Ces convictions partagées seront pleinement satisfaites dans la future proposition de règlement, même s’il apparaît que le Parlement n’a pas arrêté de proposition définitive pour d’autres questions, mais conserve une approche plus ouverte: c’est par exemple le cas du choix laissé entre un modèle comportant une phase unique fondée sur des preuves et un modèle en deux phases dépourvu de preuves.

These shared convictions will be fully satisfied in the coming proposal for a regulation although there are other issues on which Parliament does not appear to have made a definite proposal, but rather maintains a more open approach: as in the case of the choice of a model of a single stage based on evidence or a model of two stages without evidence.


Conservant à l'esprit les progrès accomplis par ces pays, le bilan de la mise en oeuvre de leurs engagements et en prenant en compte leurs progrès dans les travaux préparatoires et prévus, la Commission considère que ces pays auront satisfait aux critères économiques comme à ceux de l'acquis et qu'ils seront prêts pour l'adhésion à compter du début de 2004.

Bearing in mind the progress achieved by these countries, the track record in implementing their commitments, and taking into account their preparatory work in progress and foreseen, the Commission considers that these countries will have fulfilled the economic and acquis criteria and will be ready for membership from the beginning of 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservation seront satisfaits ->

Date index: 2023-08-20
w