Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent conservateur
Agent de conservation
Archiviste
Archéologue
Conservateur
Conservateur animalier
Conservateur de musée
Conservateur des titres
Conservateur des titres de propriété
Conservateur du patrimoine
Conservatrice animalière
Document non publié
Littérature grise
Littérature souterraine
PCD
Parti conservateur
Parti conservateur démocrate
Parti conservateur démocratique

Traduction de «conservateurs ont publié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conservateur | conservateur de musée/conservatrice de musée | conservateur de musée | conservateur/conservatrice

building conservation officer | conservator


conservateur des actes, conservatrice des actes | conservateur des titres | conservateur des titres de propriété

registrar of deeds


Parti conservateur démocrate | Parti conservateur démocratique | PCD [Abbr.]

Conservative Democratic Party | PCD [Abbr.]


agent conservateur | agent de conservation | conservateur

preservative


archiviste | conservateur du patrimoine | archéologue | conservateur du patrimoine/conservatrice du patrimoine

conservationist scientist | museum administrator | museum researcher | museum scientist


conservateur animalier | conservateur animalier/conservatrice animalière | conservatrice animalière

general curator | mammal curator | curator of reptiles | zoo curator


littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grey literature [ underground literature | unpublished document ]


parti conservateur

Conservative Party [ Tory Party | Conservatives(ECLAS) ]


agent de conservation [ agent conservateur ]

preservative [ preservative agent ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque fois que le directeur parlementaire du budget a publié un rapport et que les conservateurs l'ont publiquement contredit, ils ont dû se rétracter et concéder qu'il avait raison.

Every time the Parliamentary Budget Officer released a report and the Conservatives publicly contradicted him, they had to do an about-face and admit that he was right.


Toutefois, hier, le premier ministre a ajouté que 50 milliards de dollars supplémentaires seraient nécessaires à l'achat d'équipement. Qu'on parle de 50 milliards de dollars, de 30 milliards de dollars, ou de 30 plus 50 milliards, un fait est clair: aucun de ces chiffres n'est mentionné dans le budget que les conservateurs ont publié il y a tout juste deux mois et demi.

Whether it is $50 billion or $30 billion or $30 billion plus $50 billion, there is still one glaring fact: none of those numbers are mentioned in the Conservative budget that was published just two and a half months ago.


Pendant la dernière campagne électorale, les conservateurs ont publié un document en Colombie-Britannique le 17 décembre 2005.

During the last election campaign, the Conservatives released a document in my province of British Columbia on December 17, 2005.


Au cours de la campagne électorale, lorsque les conservateurs ont publié leur plate-forme économique, leurs chiffres étaient faux.

In the election campaign, when the Conservatives released their economic platform, they got the numbers wrong, so they re-released it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Le parti conservateur a récemment publié un document intitulé: «Fair Play on Women’s Pay: A six-point plan to overcome the gender pay gap».

− The Conservative Party has recently published "Fair Play on Women's Pay: A six-point plan to overcome the gender pay gap".


Comme nous, conservateurs britanniques, l’avons sans cesse répété, il n’existait aucune obligation substantielle pour ce traité ambitieux et, cette semaine justement, une des plus grandes expertes académiques d’Europe a publié un rapport sur les effets de l’élargissement pour l’UE.

As we British Conservatives have consistently said, there was no substantive requirement for this far-reaching Treaty and, just this week, one of Europe’s leading academic experts published a report on the effects of enlargement of the EU.


Le message du gouvernement ne s’adresse pas simplement aux résidants des secteurs du 416 et du 905, où les conservateurs ont publié des communiqués de presse avant la dernière élection, dans lesquels leurs candidats affirmaient qu’ils intégreraient des programmes d’accueil à la commission scolaire de Peel.

The message the government is sending is not just to the people who live in the 416 or 905 areas, where Conservatives put out press releases from candidates before the last election saying that they would put welcome programs into the Peel School Board.


w