Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archiviste
Archéologue
Conservateur
Conservateur animalier
Conservateur aux recherches
Conservateur chargé de recherches
Conservateur de cap autonome
Conservateur de cap libre
Conservateur de cap non asservi
Conservateur de musée
Conservateur de musée ou de galerie d'art
Conservateur des titres
Conservateur des titres de propriété
Conservateur du patrimoine
Conservateur à l'étude scientifique
Conservatrice animalière
Étudiants démocrates européens

Traduction de «conservateur la ministre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conservateur | conservateur de musée/conservatrice de musée | conservateur de musée | conservateur/conservatrice

building conservation officer | conservator


conservateur des actes, conservatrice des actes | conservateur des titres | conservateur des titres de propriété

registrar of deeds


Conservateur chargé de recherches [ Conservateur à l'étude scientifique | Conservateur aux recherches ]

Research Curator


conservateur de cap autonome [ conservateur de cap non asservi | conservateur de cap libre ]

free directional gyro [ unrestrained directional gyroscope ]


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


conservateur animalier | conservateur animalier/conservatrice animalière | conservatrice animalière

general curator | mammal curator | curator of reptiles | zoo curator


archiviste | conservateur du patrimoine | archéologue | conservateur du patrimoine/conservatrice du patrimoine

conservationist scientist | museum administrator | museum researcher | museum scientist


conservateur de musée ou de galerie d'art

Art gallery/museum curator


Étudiants démocrates européens [ Union européenne des étudiants démocrates-chrétiens et conservateurs | Union internationale des étudiants démocrates-chrétiens et conservateurs ]

European Democrat Students [ EDS | European Union of Christian-Democratic and Conservative Students | International Union of Christian-Democratic and Conservative Students ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, au bout du compte, ce sont les conservateurs, le Parti conservateur, le premier ministre conservateur, le ministre de la Justice conservateur et, dans le cas qui nous occupe, le ministre de la Sécurité publique conservateur qui ont mis fin à leurs propres projets de loi et qui les ont ensuite présentés à nouveau en affirmant qu'il était urgent qu'on les adopte alors que leurs gestes contredisaient cette urgence.

However in the end, it is the Conservatives, the Conservative Party, the Conservative Prime Minister, the Conservative Minister of Justice and, in this case, the Minister of Public Safety who terminate their own bills and then reintroduce them with an apparent urgency that they have contradicted.


Après l'élection des conservateurs, le ministre de l'Infrastructure précédent a fait la même annonce et déclaré que les conservateurs s'engageaient à poursuivre ce projet.

After the Conservatives were elected, the previous minister of infrastructure made that announcement again and said that the Conservatives were committed to going forward with it.


Comme vous le savez, Monsieur Barroso, le parti conservateur britannique constitue l’essentiel de mon groupe, et le Premier ministre britannique, M. Cameron, et huit autres chefs d’État ou de gouvernement européens vous ont adressé un courrier, ainsi qu’au président Van Rompuy, présentant une série de solutions très claires pour permettre à l’Europe de connaître à nouveau la croissance après la crise financière.

As you know, Mr Barroso, the British Conservative Party forms the most substantial part of my group, and the UK Prime Minister, Mr Cameron, and eight other EU Heads of State and Government sent a letter to you and to President Van Rompuy setting out very clear ways of getting Europe back into growth after the financial crisis.


Le plus absurde dans tout cela, c’est le Premier ministre britannique, qui est là à agiter son fourreau vide, ayant séparé la Royal Navy et la Royal Air Force de l’État, et à proférer des menaces depuis les coulisses, sans porte-avions, sans rien, et qui se dit conservateur, mais n’est en fait qu’un écolier ringard qui tente de se donner du courage.

The most absurd figure in all this is the British Prime Minister, who stands there rattling his empty scabbard – having disestablished the Royal Navy, having disestablished the Royal Air Force – making threats from the sidelines, with no aircraft carriers, nothing, and calls himself a Conservative but is just a superannuated schoolboy whistling in the dark.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Encore une fois, la question se pose de savoir si c'est de l'incompétence pure et simple ou de l'incompétence délibérée de la part du gouvernement conservateur, du premier ministre conservateur, du ministre de la Justice et procureur général du Canada conservateur, du secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada conservateur, et de tous les secrétaires parlementaires qui siègent du côté du gouvernement.

Again, I have to ask if it is sheer incompetence or wilful incompetence on the part of the Conservative government, the Conservative Prime Minister, the Conservative Minister of Justice and Attorney General of Canada, the Conservative Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada and all parliamentary secretaries who sit on the government side.


Les gens qui nous écoutent dans les tribunes ou ailleurs et qui assistent à la période de questions doivent comprendre que lorsqu'un député conservateur pose une question à un ministre conservateur, le ministre sait qu'une question lui sera posée et, souvent, il lit même la réponse.

Those listening in the galleries or elsewhere and who are observing question period should understand that when a Conservative member poses a question to a Conservative minister, the minister knows he will be asked a question and he often reads the answer.


Il n’y avait, par ailleurs, pas un seul membre du Parti conservateur britannique présent à ce débat pour entendre un Premier ministre conservateur nous parler de l’avenir de l’Europe.

There was not otherwise a single member of the British Conservative Party in this debate to hear a Conservative Prime Minister tell us about the future of Europe.


- (EL) La nomination unanime du Premier ministre conservateur du Portugal, M. Barroso, au poste de président de la Commission européenne, à la fois par les dirigeants conservateurs et «socialistes» des États membres de l’Union européenne, n’est pas apparue par miracle et ne surprend pas non plus le parti communiste grec.

– (EL) The unanimous nomination of the conservative prime minister of Portugal, Mr Barroso, both by the conservative and the 'socialist' leaders of the Member States of the European Union, for the office of President of the European Commission, did not come out of nowhere, nor did it surprise the Communist Party of Greece.


Je l'ai fait il y a 12 ans lorsque le Premier ministre conservateur de l'époque, le gouvernement conservateur de l'époque, dont M. Patten était un membre éminent, ont engagé les troupes britanniques afin de repousser l'invasion du Koweït par l'Irak.

I did so 12 years ago when the then Conservative Prime Minister, the then Conservative Government, of which Commissioner Patten was a distinguished Member, committed British troops to repel the Iraqi invasion of Kuwait.


Je me rappelle très bien que Pierre Blais, ministre conservateur, donc ministre du même parti que le député qui propose la présente motion, m'avait dit: «Nous, les conservateurs, pendant les neuf ans qu'on a été au pouvoir, on en a donné des contrats à la MIL Davie».

I recall very clearly that Pierre Blais, a Conservative minister, and therefore in the same party as the member moving this motion, said to me “For the nine years that the Conservative Party has been in office, it has given contracts to MIL Davie”.


w