Tout d'abord, les conservateurs ont prétendu que la publicité avait été achetée par des candidats locaux, à l'intention de candidats locaux, alors qu'il n'en était rien, mais en prétendant qu'il s'agissait de dépenses locales admissibles à une remise en espèces par le gouvernement, ces candidats s'organisaient pour obtenir davantage de fonds publics.
First, the Conservatives pretended advertising was bought for and by local candidates when that was not true, but by claiming it was local and eligible for a cash rebate from the government, those candidates were lining up to grab more taxpayer money.