Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contester
Discuter
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre les droits de l'homme
Défendre son point de vue
Défendre un point de vue
Défendre une cause
Invoquer un argument
PAE consentis
Pourcentage consenti en avance
Pourcentage consenti en prêt
Prétendre
Prêt consenti par le PCPE
Prêt remboursable au PCPE
Prêts destinés à l'amélioration d'entreprise consentis
Raisonner
Se défendre

Traduction de «consentis pour défendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
PAE consentis [ prêts destinés à l'amélioration d'entreprise consentis ]

BIL lending [ Business Improvement Loan lending ]


pourcentage consenti en prêt [ pourcentage consenti en avance ]

margining rate


prêt consenti par le Programme canadien de prêts aux étudiants [ prêt remboursable au Programme canadien de prêts aux étudiants | prêt consenti par le PCPE | prêt remboursable au PCPE ]

Program-held Canada Student Loan [ Program-held CSL ]


défendre les droits de l'homme

guard individual rights | preserve individual rights | defend human rights | ensure individual rights


défendre une cause

help a cause | support a cause | aid a cause | present a cause


défendre son point de vue

put forward its point of view


défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

promote health care user's needs | promote healthcare users' needs | advocate for health care users' needs | advocate for healthcare users' needs


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour remercier les anciens combattants, les militaires en service et leurs familles des sacrifices qu'ils ont consentis pour défendre le Canada et ses valeurs.

Mr. Speaker, I rise today to thank our veterans and active military personnel and their families for their sacrifices in defence of Canada and our values.


Compte tenu des sacrifices que le Canada a consentis pour défendre la démocratie, nous ne devons jamais oublier l’importance du Parlement.

With Canada's history of sacrifice in defence of democracy, we must never forget that Parliament is important.


Ils ont consenti d'énormes sacrifices pour représenter notre nation et défendre ses principes de paix, de liberté et de justice.

They have made enormous sacrifices to represent our nation and to defend the principles of peace, freedom and justice.


1. répète que la stratégie de Lisbonne ne peut être couronnée de succès que si des efforts supplémentaires sont consentis pour instaurer une politique énergétique commune fondée sur une perspective plus large de l'intérêt commun européen dans le domaine de l'énergie, en respectant les caractéristiques nationales et en autorisant les États membres à défendre leur dosage énergétique afin de diversifier les sources d'énergie et les producteurs énergétiques dans toute la mesure du possible;

1. Reiterates that the Lisbon Strategy can be a success only if further efforts are made to establish a common energy policy based on a broader vision of the common European interest in the energy field by respecting national characteristics and allowing Member States to adhere to their energy mixes in order to diversify energy sources and energy producers as much as possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. répète que la stratégie de Lisbonne ne peut être couronnée de succès que si des efforts supplémentaires sont consentis pour instaurer une politique énergétique commune fondée sur une perspective plus large de l'intérêt commun européen dans le domaine de l'énergie, en respectant les caractéristiques nationales et en autorisant les États membres à défendre leur dosage énergétique afin de diversifier les sources d'énergie et les producteurs énergétiques dans toute la mesure du possible;

1. Reiterates that the Lisbon Strategy can be a success only if further efforts are made to establish a common energy policy based on a broader vision of the common European interest in the energy field by respecting national characteristics and allowing Member States to adhere to their energy mixes in order to diversify energy sources and energy producers as much as possible;


1. répète que la stratégie de Lisbonne ne peut être couronnée de succès que si des efforts supplémentaires sont consentis pour instaurer une politique énergétique commune fondée sur une perspective plus large de l'intérêt commun européen dans le domaine de l'énergie, en respectant les caractéristiques nationales et en autorisant les États membres à défendre leur dosage énergétique afin de diversifier les sources d'énergie et les producteurs énergétiques dans toute la mesure du possible;

1. Reiterates that the Lisbon Strategy can be a success only if further efforts are made to establish a common energy policy based on a broader vision of the common European interest in the energy field by respecting national characteristics and allowing Member States to adhere to their energy mixes in order to diversify energy sources and energy producers as much as possible;


Les efforts constants et multilatéraux consentis par la Turquie doivent se poursuivre afin de défendre les droits des femmes, en éradiquant la violence, les crimes d’honneur et la polygamie, et afin d’éliminer la discrimination au niveau de la vie familiale, économique et sociale en général.

Constant, multilateral efforts by Turkey must continue in order to defend women's human rights, by eliminating violence, crimes of honour and polygamy, and in order to eliminate discrimination in the family, in economic and social life and in general.


Au nom du caucus néo-démocrate, nous désirons remercier ces Canadiens et leurs familles pour les sacrifices qu'ils ont consentis pour défendre notre liberté et notre démocratie.

On behalf of the New Democratic caucus, we wish to thank them and their families for the sacrifices they made for freedom and democracy.


60. prend acte des réformes importantes de la PAC et des organisations communes de marché auxquelles l'Union européenne a procédé depuis 1999; invite en conséquence la Commission à faire valoir auprès des partenaires de l'UE les sacrifices importants déjà consentis par les producteurs communautaires à travers ces réformes et à défendre, dans le cadre des négociations commerciales de l'agenda pour le développement de Doha, le modèl ...[+++]

60. Notes the significant reforms of the CAP and the common market organisations which the European Union has carried out since 1999; on that basis, calls on the Commission to make clear to the EU's partners the major sacrifices which have already been made by Community producers as a result of those reforms and to defend, in the Doha development agenda trade negotiations, the multifunctional model for European agriculture; emphasises, further, the need to safeguard the Community preference, in particular by striking a fair and equitable balance between requests from the developing countries for market access and the stability and viab ...[+++]


J'invite la Chambre à se joindre à moi pour offrir nos félicitations à Mme Langille qui a été choisie, cette année, mère de la Croix d'argent et remercier nos anciens combattants des sacrifices qu'ils ont consentis pour défendre la liberté dont nous jouissons au-jourd'hui.

I ask this hon. House to join with me in extending congratulations to Mrs. Langille for being chosen as this year's silver cross mother and a special thanks to our veterans for their sacrifices which have secured for us our current freedoms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consentis pour défendre ->

Date index: 2021-05-20
w