Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition d'un consensus
Artisanat sans danger ou presque
Concertation
Consensus
Consensus des opinions exprimées
Consensus sur l'essentiel
Création d'un consensus
Déficience presque totale des champs visuels
Formation d'un consensus
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Quasi-vidéo sur demande
Quasi-vidéo à la demande
Recherche de consensus
Réalisation d'un consensus
Vidéo presque sur demande
Vidéo presque à la demande
Vidéo quasi sur demande
Vidéo quasi à la demande
établissement d'un consensus
étudiant presque diplômé
étudiante presque diplômée

Vertaling van "consensus presque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


création d'un consensus [ établissement d'un consensus | recherche de consensus | apparition d'un consensus | concertation ]

consensus building


consensus sur l'essentiel | consensus des opinions exprimées | consensus

rough consensus


étudiant presque diplômé [ étudiante presque diplômée ]

graduand


vidéo quasi à la demande | vidéo quasi sur demande | quasi-vidéo à la demande | quasi-vidéo sur demande | vidéo presque à la demande | vidéo presque sur demande

near video on demand | NVOD | quasi video on demand | QVOD


Artisanat sans danger ou presque [ Artisanat sans danger... ou presque : soyez conscients des risques pour la santé ]

Safer Arts [ Safer Arts: the health hazards of Arts Craft Materials ]


réalisation d'un consensus | formation d'un consensus

consensus building


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


déficience presque totale des champs visuels

near-total impairment of visual fields
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. souligne avec insistance que, depuis la création du comité international de négociation chargé de préparer la Convention de Rio en 1992, l'Union européenne cherche à négocier avec les pays tiers un accord international visant à garantir une protection contre le changement climatique, mais que ces efforts sont restés sans succès à ce jour, en dépit de l'urgence croissance soulignée par un consensus presque unanime au sein de la communauté scientifique; demande que l'Union continue de jouer un rôle moteur, et souligne la nécessité absolue de garantir la conclusion, lors de la Conférence de Paris, d'un accord contraignant au niveau mond ...[+++]

8. Emphasises firmly that, ever since the creation of the International Negotiating Committee that prepared the Rio Convention in 1992, the EU has been seeking to negotiate with third countries an international agreement aimed at protecting against climate change, but so far without success, despite the growing urgency highlighted by a virtually unanimous scientific consensus; calls for the continued leadership of the EU and highlights the crucial need to ensure that a global binding agreement is concluded at the Paris Convention, wi ...[+++]


8. souligne avec insistance que, depuis la création du comité international de négociation chargé de préparer la Convention de Rio en 1992, l'Union européenne cherche à négocier avec les pays tiers un accord international visant à garantir une protection contre le changement climatique, mais que ces efforts sont restés sans succès à ce jour, en dépit de l'urgence croissance soulignée par un consensus presque unanime au sein de la communauté scientifique; demande que l'Union continue de jouer un rôle moteur, et souligne la nécessité absolue de garantir la conclusion, lors de la Conférence de Paris, d'un accord contraignant au niveau mond ...[+++]

8. Emphasises firmly that, ever since the creation of the International Negotiating Committee that prepared the Rio Convention in 1992, the EU has been seeking to negotiate with third countries an international agreement aimed at protecting against climate change, but so far without success, despite the growing urgency highlighted by a virtually unanimous scientific consensus; calls for the continued leadership of the EU and highlights the crucial need to ensure that a global binding agreement is concluded at the Paris Convention, wi ...[+++]


10. souligne avec insistance que, depuis la création du comité international de négociation chargé de préparer la Convention de Rio en 1992, l'Union européenne cherche à négocier avec les pays tiers un accord international visant à garantir une protection contre le changement climatique, mais que ces efforts sont restés sans succès à ce jour, en dépit de l'urgence croissance soulignée par un consensus presque unanime au sein de la communauté scientifique; demande que l'Union continue de jouer un rôle moteur, et souligne la nécessité absolue de garantir la conclusion, lors de la Conférence de Paris, d'un accord contraignant au niveau mon ...[+++]

10. Emphasises firmly that, ever since the creation of the International Negotiating Committee that prepared the Rio Convention in 1992, the EU has been seeking to negotiate with third countries an international agreement aimed at protecting against climate change, but so far without success, despite the growing urgency highlighted by a virtually unanimous scientific consensus; calls for the continued leadership of the EU and highlights the crucial need to ensure that a global binding agreement is concluded at the Paris Convention, w ...[+++]


Qu'est-ce que le ministre entend faire, de façon proactive, pour s'assurer que le consensus actuel, parce qu'il y a un consensus presque parfait des parties dans l'industrie, survive au harcèlement qu'on va vivre à partir du 2 avril?

What proactive steps does the minister intend to take to ensure that the current consensus - because all industry stakeholders are in almost total agreement - is maintained in the aftermath of the April 2 fallout?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Nick Discepola: Monsieur Larose, je pense qu'il y a un consensus presque unanime sur le fait que, pour moderniser notre réseau scolaire, il faut au moins le réorganiser sur une base linguistique plutôt que confessionnelle.

Mr. Nick Discepola: Mr. Larose, I think there is almost unanimous consensus on the fact that to modernize our school network we'll have to at least reorganize it on a language rather than on a denominational basis.


Fort d'un consensus presque total (522 votes pour, 16 contre) le Parlement a demandé au Conseil "de modifier sa recommandation 1999/519/CE afin de tenir compte des meilleures pratiques nationales et de fixer ainsi des valeurs limites d'exposition plus exigeantes pour l'ensemble des équipements émetteurs de champs électromagnétiques dans les fréquences entre 0,1 MHz et 300 GHz".

On the strength of a near total consensus (the resolution was adopted by 522 votes to 16), Parliament called on the Council to ‘amend its Recommendation 1999/519/EC in order to take into account the Member States' best practices and thus to set stricter exposure limits for all equipment which emits electromagnetic fields in the frequencies between 0.1 MHz and 300 GHz’.


Toutefois, je demande au Parlement de ne pas introduire trop d’amendements matériels, ce qui rendrait l’achèvement d’un consensus presque impossible avant même de commencer.

However, I call on Parliament not to introduce a large number of material amendments and thereby make reaching a consensus an almost impossible task before we begin.


Toutefois, ayant participé au débat tenu le 7 février par la Convention sur la dimension locale et régionale, je suis confiant que des progrès sont possibles: il y avait un consensus presque unanime quant au fait que les collectivités locales et régionales devraient jouer un rôle accru dans l'avenir de l'UE".

However, having taken part in the Convention's debate on the local and regional dimension on 7 February, I am confident that we can expect to make some progress: there was almost unanimous agreement that the local and regional authorities should have a larger role in the future of the EU".


Les pêches ont fait l'objet d'un consensus presque général à toutes les séances. Ce consensus voulait que le gouvernement provincial prenne le contrôle de ce secteur d'activité.

Fisheries was one area where there was almost total consensus in all sessions that the provincial government should take control.


Toutefois, comme on pouvait s'y attendre, il en profite pour élargir les pouvoirs qui lui sont dévolus, il continue l'empiétement des compétences provinciales et va à l'encontre d'un consensus presque unanime au sein de la société québécoise à ce sujet.

But at the same time, as could be expected, he gives himself broader powers, continues to invade provincial jurisdictions and goes against the quasi unanimous consensus in Quebec on this issue.


w