Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Comparativement à
Contre
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt que
Plutôt rouge que mort
Statut juridique

Vertaling van "conseillerais plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


comparativement à [ contre | plutôt que ]

as opposed to


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous savez, l'opinion d'un général n'est pas aussi importante, peu s'en faut, que celle du soldat qui doit utiliser ce matériel, de sorte que je vous conseillerais plutôt de poser la question à eux et ils vous diront la vérité.

My opinion as a General is not nearly as important as the opinion of the soldiers who actually use this stuff so I would refer you to them and they will give you the truth.


Je vous conseillerais plutôt de mener un sondage, le jour du scrutin, auprès des gens qui ont voté, parce que je peux vous assurer que — certainement dans ma circonscription — la tension était palpable à certains bureaux de vote par anticipation.

It might be a suggestion to do an exit survey after the person votes, especially at the advance polls, because I can assure you that—certainly in my riding, and I'm not sure about other ridings—the air was blue in some of those advance polls as people were leaving them.


En cet instant, je voudrais également mettre en garde contre la panique, comme ce fut le cas pour d’autres développements, et je conseillerais plutôt un examen scientifique du problème dans son ensemble.

At this point, I would also like to warn against panic-mongering, as has happened in the case of other developments, and would instead advise a scientific examination of the whole matter.


Toutefois, je conseillerais vivement de ne pas jeter le bébé avec l’eau du bain, mais plutôt d’identifier les vraies raisons à l’origine de ce problème.

I would, however, strongly advise that we do not throw the baby out with the bath water, but instead determine the real reasons behind this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ce que je lui conseillerais de faire, mais il a probablement plutôt l'intention de tenter de défendre l'indéfendable (1650) Si nous pouvions interroger le premier ministre sur une lacune particulièrement saillante que nous aurions constatée comme députés et comme membres du Comité des opérations gouvernementales, nous choisirions de parler, au moins dans mon cas, de l'absence de transparence et d'obligation redditionnelle.

That is what I would advise him to do, but in all likelihood he probably intends to try to defend the indefensible (1650) Were we able to question the Prime Minister on any one single thing that we have found failing in the time we have spent here as members of Parliament and as members of the government operations committee, we would have to say to him that the notion of transparency and accountability has not been the reality in my experience.


Je vous conseillerais donc de ne pas prendre de décision prématurée ou de porter de jugement hâtif. Mettons plutôt cette question à l’ordre du jour de la Conférence des présidents et discutons de l’ensemble des opérations Eurobaromètre avec la Commission.

I would therefore counsel against us taking premature decisions or carrying out premature assessments; instead, let us just put this on the agenda for the Conference of Presidents and have discussions with the Commission on Eurobarometer’s operations as a whole.


Dans la motion no 20 à l'étape du rapport, le gouvernement fédéral a profondément modifié et affaibli le projet de formation du CANEP, en rendant «discrétionnaire» plutôt qu'«obligatoire» la création d'un «comité», au lieu d'un «conseil», et en limitant la composition du comité à six dirigeants autochtones, qui conseilleraient seulement le ministre de l'Environnement, et non le CCCEP.

In Motion 20 of Report Stage, the federal government dramatically altered and weakened NACOSAR making it “discretionary” instead of “mandatory”, a “committee” instead of a “council”, and changing the composition of the committee to six Aboriginal leaders who would advise only the Minister of the Environment, not the CESCC.


Je conseillerais à la Chine de s'en tenir isolée et ainsi de se fier à ses propres ressources plutôt que de participer au commerce mondial.

I would advise China to stay out of it and to rather rely on self-support than participation in world trade.


M. Lalonde : Si vous voulez savoir pourquoi le gouvernement s'est lancé dans une telle campagne publicitaire, je vous conseillerais plutôt d'adresser cette question à une personne du domaine politique.

Mr. Lalonde: Can I explain why the government has gone out with an advertising campaign on this? That, I suppose, would be a question better directed to the political level than to me.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt bonne confidentialité     comparativement à     contre     intimité plutôt bonne     plutôt     plutôt rouge que mort     statut juridique     conseillerais plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseillerais plutôt ->

Date index: 2023-07-30
w