Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter
Affidavit concernant l'habilité à voter
Affidavit sur l'habilité à voter
Citoyen actif
Citoyen suisse ayant droit de voter
Citoyenne active
Citoyenne suisse ayant droit de voter
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Progiciel utilisé pour voter
Refuser de voter les fonds
Refuser de voter les subsides
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens
Voter
Voter au scrutin
Voter au scrutin secret
Voter le budget
Voter les subsides
Voter par téléconférence

Traduction de «conseillerai de voter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
refuser de voter les fonds | refuser de voter les subsides

stop supply/to




affidavit sur l'habilité à voter [ affidavit concernant l'habilité à voter ]

affidavit of qualification


Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


citoyen actif (1) | citoyen suisse ayant droit de voter (2) | citoyenne active (3) | citoyenne suisse ayant droit de voter (4)

Swiss citizen who is eligible to vote | Swiss citizen who is entitled to vote


voter au scrutin secret | voter au scrutin

ballot | vote by ballot


voter par téléconférence

cast a vote by means of teleconferencing, to




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Dans la mesure où je soutiens la proposition de budget pour le prochain exercice, je vous conseillerai de voter en faveur.

– I support the proposed budget for next year so my advice is to vote ‘yes’.


Cela étant, nous allons voter contre cette motion; toutefois, lorsqu'on aura fait la synthèse et l'analyse des consultations, si M. MacAulay est encore préoccupé par cette question, je lui conseillerais de présenter une meilleure motion, mais semblable, pour nous permettre d'envisager une étude qui inclurait cet aspect, sans nécessairement présupposer de ses résultats.

Given these things, we're going to vote against this motion; however, when the consultations have been wrapped up and processed, if Mr. MacAulay still has some concerns about this, I would advise him to bring back a better but similar motion that allows us to look at a study that includes this aspect but doesn't necessarily presuppose the outcome.


Donc, dans les instructions de vote que je donnerai à mes amis politiques, je leur conseillerai de voter pour le texte de l’accord que nous avons négocié avec le Conseil et avec la Commission, quels que soient par ailleurs mes sentiments personnels et les améliorations que j’aurais souhaité apporter à ce texte.

Therefore in the voting instructions that I shall give to my political friends, I will advise them to vote for the text of the agreement that we have negotiated with the Council and the Commission, irrespective, I might add, of my personal feelings and of the improvements that I would have liked to have made to this text.


Je tiens à remercier le rapporteur pour son rapport et je conseillerai à mon groupe de voter en faveur du rapport tel que modifié au sein de la commission de l’agriculture.

I should like to thank the rapporteur for his report, and I shall advise my group to vote in favour of the report as amended in the Agricultural Committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’accord auquel les groupes politiques sont parvenus ouvre la porte à la possibilité de report, à juste titre, avant que les valeurs limites de PM10 n’entrent en vigueur. Je conseillerais à mon groupe de voter pour.

The agreement that has been reached between the political groups throws open the possibility for delay, rightly so, before the limit values for PM10 start taking effect, and I shall be advising my group to vote in favour of it.


Bien que vous puissiez être tentés de soutenir les amendements 10, 11 et 12, présentés par le groupe Union pour l’Europe des Nations, je vous conseillerais néanmoins de voter contre.

Although you may be inclined to be sympathetic to Amendments 10, 11 and 12, tabled by the Union for Europe of the Nations Group, I would nevertheless advise you to vote against them.


Si l'amendement est rejeté et si nous sommes appelés à voter pour combler ce poste, je conseillerais au député de Kingston les Îles de se demander sérieusement s'il jouit de la confiance de la Chambre.

I would suggest to the member for Kingston and the Islands that should the amendment lose and we vote on this particular position that he seriously consider whether he does enjoy the confidence of the House.


Je conseillerai à mes collègues du Bloc québécois de voter contre ce projet de loi.

I shall be recommending that my Bloc Quebecois colleagues vote against this bill.


Si nous revenons à l'exemple du président de la compagnie de régimes de retraite, je ne lui déconseillerais pas de participer à un vote concernant une loi sur l'ensemble de l'industrie, mais je lui conseillerais de ne pas voter si le vote concernait directement et uniquement sa propre société.

If you take the example I gave earlier, of the chairman of a pensions company, I would not say that he should be forbidden to take part in a vote on pension legislation affecting the whole industry, but I would advise him not to take part in a vote that directly and uniquely affected his particular company.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseillerai de voter ->

Date index: 2022-07-07
w