Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseiller en éthique savait pertinemment » (Français → Anglais) :

Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, le conseiller en éthique savait pertinemment que le nom du premier ministre était toujours inscrit au registre des actionnaires puisqu'il avait vérifié tous les livres, disait-il.

Ms. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, the ethics counsellor knows perfectly well that the name of the Prime Minister remained on the shareholders' record, since he had examined all the books, so he said.


Cette conception erronée de l'ouverture et de l'intégrité s'est traduite par un conseiller en éthique qui enquête en secret sur les affaires du premier ministre, un conseiller en éthique qui ne savait pas si le premier ministre devait présenter une déclaration publique d'intérêts, un conseiller en éthique qui prend des décisions fondées uniquement sur des informations fournies par le premier ministre et son administrateur.

This flawed approach to openness and integrity has resulted in an ethics counsellor who investigates the Prime Minister's business dealings in secret, an ethics counsellor who was unsure whether the Prime Minister should file a public disclosure, an ethics counsellor who makes decisions solely based on the information provided by the Prime Minister and his trustee.


Je voudrais obtenir de vous confirmation que vous saviez et que le conseil savait pertinemment qu'il y aurait des élections, et qu'un créneau s'est effectivement ouvert au moment des élections.

I would like you to confirm that you were aware and that council was very much aware that there was going to be an election, and then you do have this opening of an election.


Madame le ministre peut-elle nous dire ce qui a poussé le gouvernement à changer de stratégie, alors qu'il savait pertinemment, d'après tout ce que les spécialistes, tant les militaires que les fonctionnaires du ministère des Travaux publics, lui ont conseillé au sujet du processus d'acquisition de ces produits, que la décomposition de ce marché aurait un effet préjudiciable sur la répartition régionale et nationale de ses retombées industrielles?

Can the minister tell us what caused the government to change its policy when clearly it knew from every single bit of professional advice that it was given on the acquisition process for this, both militarily and from the Department of Public Works, that the unbundling of this contract would have a very detrimental effect on the regional and national distribution of industrial benefits flowing from the award of this contract?


Il a dit qu'il avait vendu le terrain de golf en 1993, mais il sait pertinemment qu'il a demandé l'avis du conseiller en éthique parce qu'il n'avait pas été payé et que, en 1996, il avait repris possession de ces actions qui sont maintenant entre les mains de son avocate.

He said he sold the golf course in 1993 but he knows full well that he applied to the ethics counsellor, telling him that he did not get paid and by 1996 those shares were back into his hands and now sit with his lawyer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseiller en éthique savait pertinemment ->

Date index: 2024-03-08
w