considérant qu'il incombe à la Commission et au Conseil de n'agir, face aux obstacles au commerce dressés par les pays tiers, dans le cadre des droits et obligations internationaux de la Communauté, que dans les cas où les intérêts de la Communauté exigent une intervention; que, lors de l'évaluation de ces intérêts, la Commission et le Conseil doivent tenir compte des avis exprimés par toutes les parties intéressées à l'action,
Whereas it is incumbent on the Commission and the Council to act in respect of obstacles to trade adopted or maintained by third countries, within the framework of the Community's international rights and obligations, only when the interests of the Community call for intervention, and whereas, when assessing such interests, the Commission and the Council should give due consideration to the views by all interested parties in the proceedings;