La proposition de la Commission visant à abroger le règlement
(CEE) n° 1541/98 du Conseil et à modifier le règlement (CEE) n°
3030/93 du Conseil, présentée au Parlement européen et au Conseil dans le cadre de la procédure législative ordinaire s'inscrit dans la volonté affichée par l'Union européenne de simplifier la législation en vigueur afin de mettre en place un environnement législatif plus propice et plus clair pour les entreprises. Il s'agit principalement d'alléger les formalités douanières que doivent respecter les importateu
...[+++]rs de certains produits textiles mis en libre pratique dans la Communauté, relevant de la section XI de la nomenclature combinée, et énumérés à l'annexe I du règlement (CEE) n° 3030/93 du Conseil.The Commission’s proposal to repeal Council Regulation (EC) No 1541/98 and to amend Council Regulation (
EEC) No 3030/93, as presented to the European Parliament and the Council under ordinary legislative procedure is driven by European Union’s policy commitment to simplify the legislation in force in view of creating a better and clearer legislative environment for businesses, mainly with respect to the simplification of customs formalities carried out by importers of certain textile products released for free circulation in the Community, which fall within Section XI of the Combined Nomenclature, listed in Annex I to Council Regulation
...[+++](EEC) No 3030/93.