Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil pouvait répondre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseils pratiques : Répondre aux besoins des personnes handicapées en milieu de travail

Practical Tips: A Guide for Managers to Accommodate Persons with Disabilities in the Workplace [ Practical Tips: Accommodating Persons with Disabilities in the Workplace ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si quelqu'un pouvait répondre—soit du Conseil du Trésor, soit le vérificateur général.

If someone could respond—either Treasury Board or the Auditor General.


Pour 1 359 d'entre elles, ses services ont fourni des conseils ou transmis l'affaire à un membre du Réseau européen des médiateurs ou à la commission des pétitions du Parlement européen. Pour 654 d'entre elles, le plaignant s'est vu répondre qu'aucun conseil supplémentaire ne pouvait lui être fourni. 341 plaintes ont donné lieu à l'ouverture d'une enquête.

In 1 359 cases her services gave advice or transferred the case (e.g. to a member of the European Network of Ombudsmen or the EP’s Committee on Petitions), in 654 cases the complainant was informed that no further advice could be given, and in 341 cases an inquiry was opened.


Pour répondre à M. Audy, je dirais que la démarche qu’il avait souhaitée l’an dernier auprès du CEBS a bien été accomplie. Nous avons donc interrogé le comité des superviseurs bancaires européens mais il nous a indiqué que lui-même n’avait aucune autorité en la matière et qu’il ne pouvait même pas jouer le rôle de conseiller.

In answer to Mr Audy, I would say that the action that he requested last year from the Committee of European Banking Supervisors (CEBS) has indeed been carried out. We have therefore questioned the CEBS, but it informed us that it itself did not have any authority in the area and that it could not even act in an advisory role.


Je dois vous dire que si le Conseil pouvait répondre à temps, de façon cohérente et motivée, aux questions que nous lui posons ou que lui pose la Commission, tout avancerait.

I must tell you that if the Council could reply in time, coherently and on a reasoned basis to the questions we or the Commission put to it, we could make progress on every front.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un document de la Commission sur le terrorisme servant de contribution au Conseil européen, la Commission a proposé plusieurs types d’action que l’Union pouvait entreprendre pour répondre aux attentats de Madrid, notamment la nécessité d’une meilleure mise en œuvre des instruments législatifs existants dans le domaine de la lutte contre le terrorisme et l’adoption de projets de mesures déjà présentés au Conseil.

In a Commission paper on terrorism providing input for the European Council the Commission proposed various types of action that the Union could take in response to the attacks in Madrid. Amongst them was the need for a better implementation of existing legislative instruments relevant to the fight against terrorism and the adoption of draft measures already on the Council table.


Le Conseil pouvait alors profiter également des avis d'experts fédéraux regroupés en panel, dans le but de répondre aux questions portant sur le mode actuel de gestion des déchets au Canada et sur les risques découlant des pratiques courantes et proposées.

A federal panel of experts was also made available to the Board to answer questions on the current management of wastes in Canada and the risks associated with current and proposed practices.


Étant donné ce coût astronomique et la nature futuriste de ce projet, les organismes consultatifs du gouvernement fédéral que sont le Conseil national de recherches, le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie, le Conseil des sciences du Canada, ainsi qu'un comité du Conseil consultatif national des sciences et de la technologie constitué par l'ancien premier ministre, se sont unanimement prononcés contre une telle dépense qui ne pouvait se justifier compte tenu des priorités du Canada en matière de science et de techn ...[+++]

Given that extremely high cost and the futuristic nature of the science involved, the government's advisory councils made a recommendation. The National Research Council, the Natural Sciences and Engineering Research Council, the Science Council of Canada and a committee of the National Advisory Board on Science and Technology appointed by the previous Prime Minister unanimously recommended this expenditure could not be justified given the country's priorities with respect to science and technology and the current levels of science and technology spending and the other needs we have.


En principe, une demande d'aide devrait être rejetée, mais, disent les trois Sages, l'on pourrait imaginer que dans des cas VRAIMENT EXCEPTIONNELS et pour autant que Commission et Conseil des Ministres estiment devoir répondre positivement à ce genre de demandes, les principes suivants devraient être appliqués: - expertise indépendante et fermetures de surcapacités très importantes ; - engagement par le gouvernement et l'entreprise concernés de fermeture de capacités suivant un calendrier très strict; - contrôle très sévère de l'utilisation de l'aide; ...[+++]

In therory, an application to grant aid should be rejected, but in really exceptional cases, says the report, where Commission and Council both consider that aid should be permitted, the following principles ought to be applied : - independent expert opinion and excess capacity closures on a very large scale, - commitment by both government and undertaking to close capacities on a very strict timetable, - stringent inspection of the use of the aid, - payment of the aid only when the restructuring programme has been completed, - if for exceptional reasons any aid should be paid before the necessary closures, the Member State concerned mus ...[+++]


Vers le 7 juillet 2005, Mme Dauray Chartrand a répondu qu'elle ne pouvait pas répondre à sa demande parce que les gouvernements des Premières nations, les conseils de bande, ne sont pas régis par les dispositions de la Loi sur l'accès à l'information ou la Loi sur la protection des renseignements personnels.

On or about July 7, 2005, Ms. Dauray Chartrand responded, stating that because First Nations governments — band councils — do not fall under the provisions of the Access to Information Act or the Privacy Act, she could not comply with her request.




D'autres ont cherché : conseil pouvait répondre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil pouvait répondre ->

Date index: 2021-06-15
w