Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil pourrait-il indiquer quels progrès » (Français → Anglais) :

Le Conseil pourrait-il indiquer quels progrès ont été accomplis sous l'actuelle présidence en vue d'une protection plus efficace des frontières externes de l'Union et si le problème que pose le trafic de stupéfiants sur les côtes a été débattu au niveau du Conseil?

Could the Council state what progress has been made under the current Presidency towards more effective protection of the EU’s external borders and whether the problem of drug trafficking at coastal locations has been discussed at Council level?


Le nouveau cadre juridique à venir pour les paiements pourrait inclure des règles harmonisées en matière de révocabilité afin d'améliorer la transparence et d'assurer la sécurité juridique, en indiquant quel est l'événement/le fait qui rend un ordre de paiement irrévocable, que le traitement s'effectue par un système notifié ou non.

The forthcoming New Legal Framework for Payments could provide for harmonised revocability rules in order to improve transparency and to ensure legal certainty by determining the event / fact when a payment order becomes irrevocable, irrespective of whether payments are processed through notified systems or not.


Le Conseil européen devrait indiquer que la levée du blocage dans ce domaine est une priorité élevée et charger le Conseil et la Commission de proposer des solutions dans un délai qu'il pourrait fixer.

The European Council should indicate that breaking the logjam in this area is a high priority and task the Council and the Commission to come forward with solutions within a time frame which it could set.


Le Conseil pourrait-il indiquer quels progrès ont été accomplis jusqu'à présent en Europe en ce qui concerne la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, et quelles sont les pierres d'achoppement qui empêchent de mener à terme le processus de Lisbonne?

Can the Council state what progress has been made to date in Europe in terms of implementing the Lisbon strategy and can the Council state what are the key stumbling blocks in the way before the Lisbon process is completed?


Le Conseil pourrait-il indiquer quel progrès il a accompli au cours de la présidence en exercice de la Finlande en vue de garantir à l’avenir la sécurité de l’approvisionnement en énergie depuis la Russie vers les territoires de l’Union européenne?

Can the Council make a statement as to what progress it has made during the Finnish Presidency of the EU in terms of guaranteeing the security of energy supplies from Russia to the territories of the European Union into the future?


Le Conseil pourrait-il indiquer quel progrès il a accompli au cours de la présidence en exercice de la Finlande en vue de garantir à l'avenir la sécurité de l'approvisionnement en énergie depuis la Russie vers les territoires de l'Union européenne?

Can the Council make a statement as to what progress it has made during the Finnish Presidency of the EU in terms of guaranteeing the security of energy supplies from Russia to the territories of the European Union into the future?


La Commission a présenté le premier d'une série de rapports mensuels qui met en évidence les progrès accomplis sous tous les aspects de la sécurité au niveau de l'UE et indique dans quels domaines de plus amples efforts sont nécessaires.

The Commission has presented the first in a series of monthly reports highlighting progress made in all major areas on security at EU level, and identifying where more effortsare needed.


Suite à ses récentes rencontres avec des représentants des gouvernements israélien et palestinien, le Conseil pourrait-il indiquer quels progrès ont été accomplis sur la voie de la conclusion d'un cessez-le-feu bilatéral avant les élections présidentielles palestiniennes?

Following recent meetings with Israeli and Palestinian government officials, could the Council comment on the progress being made towards a simultaneous ceasefire prior to the Palestinian presidential elections?


Sur cette base, la Commission présente un rapport au Parlement européen et au Conseil indiquant quels États membres ont prolongé les délais en vertu du présent paragraphe et prenant en compte les conséquences sur le fonctionnement du marché intérieur, en particulier pour les PME.

On that basis, the Commission shall submit a report to the European Parliament and the Council indicating which Member States have extended the time limits in accordance with this paragraph and taking into account the impact on the functioning of the internal market, in particular on SMEs.


Les décideurs politiques devraient ainsi pouvoir rester en contact avec l'opinion publique européenne, et ce dialogue pourrait leur indiquer quels projets européens suscitent l'adhésion de la population.

This should help policy makers to stay in touch with European public opinion, and could guide them in identifying European projects which mobilise public support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil pourrait-il indiquer quels progrès ->

Date index: 2021-09-01
w