K. considérant que, le 30 décembre 2014, une attaque terroriste a ciblé un hôtel de Tobrouk alors que la Chambre des représentants y tenait une session; que le Conseil national libyen pour les libertés civiles et les droits de l'homme a cessé de travailler en novembre 2014; que les bureaux des archives des principales institutions gouvernementales à Tripoli ont été cambriolés en septembre 2014 et qu'un grand nombre de dossiers, y compris les archives des ministères de la justice, de la défense et de l'intérieur, ont été emmenés à Misrata par les forces d'"Aube de la Lybie";
K. whereas on 30 December 2014 a terrorist attack targeted a hotel in Tobruk where the HOR was in session; whereas the Libyan National Council for Civil Liberties and Human Rights (NCCLHR) ceased functioning in November 2014; whereas the archives of key government institutions in Tripoli were broken into in September 2014 and a large number of files taken to Misrata by Libya Dawn forces, including the archives of the ministries of justice, defence and the interior;