Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous

Vertaling van "conseil combien nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Ça nous concerne tous : mémoires présentés au Comité sur l'agriculture durable du Conseil des sciences

It's Everybody's Business: Submissions to the Science Council's Committee on Sustainable Agriculture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais à quel point cela a été difficile au Conseil, combien de divergences d’opinions nous avons dû dépasser et, grâce à ses efforts et à l’excellence du travail mené par la Présidence belge, il y a désormais également un large consensus au Conseil.

I know how difficult it was in the Council, how many divergences he had to overcome, and thanks to his efforts and thanks to the excellent work of the Belgian Presidency we now have this wide consensus also in the Council.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


- Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais dire au président du Conseil combien nous apprécions sa présence, parce qu’il faut bien avouer que, par le passé dirons-nous, la présidence du Conseil a été rare lors de débats aussi importants.

– (FR) Mr President, I should firstly like to say to the President-in-Office of the Council how much we appreciate his presence, because it must be admitted that, in the past, the Council Presidency has, let us say, rarely appeared for important debates.


Pouvez-vous nous dire combien le Conseil a de membres, et, parmi ces membres, combien sont visés par la partie 1 du Code canadien du travail et combien d'entreprises sont syndiquées?

Could you please share with us the number of members that you have and, of those, the number who are subject to part 1 of the Canada Labour Code and the number who are unionized?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le leader du gouvernement au Sénat pourrait-il, s'il vous plaît, nous dire combien de militaires canadiens sont actuellement affectés à Haïti, combien de conseillers allons-nous envoyer en Afrique et, aussi, allons-nous accroître le nombre de nos soldats en Afghanistan?

Could the Leader of the Government in the Senate please tell us how many troops Canada currently has deployed in Haiti, how many advisers we are sending to Africa, and whether we are increasing our troop level in Afghanistan?


David Byrne, membre de la Commission, responsable de la santé et de la protection des consommateurs, s'est réjouit de l'adoption du règlement par le Conseil: « L'épidémie de fièvre aphteuse nous a montré combien il était urgent de mettre en place des systèmes de prévention de la contagion.

David Byrne, Commissioner for Health and Consumer Protection, welcomed Council's adoption of the Regulation: "The foot and mouth disease crisis showed us the urgency of having systems in place to prevent the spread of contagion.


Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on ...[+++]

Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating the Councils themselves; we have adopted 17 regulations and directives; we have concluded three conciliation procedures with the European Parliament, which had been ongoing for some time; we have concluded or signed seven international agreements; ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, en fait, je m'adressais à vous pour vous demander si, effectivement, nous étions honorés de l'arrivée du Conseil, seulement pour remarquer, et pour faire remarquer que nous avons tenu ce débat en l'absence du Conseil, qui nous rejoint seulement maintenant, juste pour comprendre, pour nous rendre compte combien sont pris en considération les décisions et les débats de ce Parlement - la traduction en 11 ...[+++]

– (IT) Mr President, I was, in fact, addressing you in order to ask you whether we have, in effect, been honoured by the arrival of the Council. I just wanted to point out that the Council was not present at this debate and has arrived only now. I just wanted everyone to realise, to be aware of the consideration given to Parliament’s decisions and debates, the translation into 11 languages, the amendments translated into 11 languages, the speeches translated into 11 languages, which serve absolutely no purpose whatsoever.


On sait effectivement combien l'attachement national aux compagnies est important. Et ici, je parle plus en mon nom qu'au nom du Conseil,nous allons devoir commencer cette discussion.

We well know how much Member States are attached to their national airlines and how important that attachment is, and here I am speaking more on my own account than on behalf of the Council, where we shall soon have to start these discussions.


Nous ne savons pas de combien d'argent nous allons avoir besoin, et c'est pour cette raison que nous demandons des conseils professionnels au sujet de l'approvisionnement.

We don't know how much money so that's why we're going to professional advice on procurement.




Anderen hebben gezocht naar : conseil combien nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil combien nous ->

Date index: 2025-06-30
w