considérant que, en vertu de l'article 7 paragraphe 1 de la directive 89/398/CEE, les produits visés dans la présente directive sont soumis aux règles générales établies par la dire
ctive 79/112/CEE du Conseil, du 18 décembre 1978, relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage, la présentation des denrées alimentaires destinées aux consommateurs finals ainsi que la publicité faite à leur égard (2), modifiée en dernier llieu par la directive 89/395/CEE (3); que la présente directive arrête et étend les compléments et les dérogations qu'il convient d'apporter à ces règles générales pour promo
uvoir et p ...[+++]rotéger l'allaitement au sein; Whereas pursuant to Article 7 (1) of Directive 89/398/EEC the products covered by this Directive are subject t
o the general rules laid down by Council Directive 79/112/EEC of 18 December 1978 on the approximation of the laws of the Member States relating to the labelling, presentation and advertising of foodstuffs for s
ale to the ultimate consumer (2), as last amended by Directive 89/395/EEC (3); whereas this Directive adopts and expands upon the additions and exceptions to those general rules, where it is appropriate, in order to pr
...[+++]omote and protect breast-feeding;