Par exemple, le mandat final donné par le Conseil, le 22 octobre, ne mentionne pas la défense du principe de la préférence communautaire qui avait pourtant été retenu par le Conseil "agriculture" du 27 septembre, lequel n’était déjà qu’à moitié satisfaisant parce qu’il oubliait le principe de l’indépendance alimentaire de l’Europe.
For example, the final mandate granted by the Council on 22 October, makes no mention of defending the principle of Community preference, a principle which had however been adopted by the Agriculture Council of the 27 September, which was itself only partly satisfactory since it omitted the principle of Europe’s autonomy in terms of foodstuffs.