Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil a déploré que ces restrictions aient encore " (Frans → Engels) :

1. juge extrêmement préoccupant le manque criant d'ambition dont fait preuve le Conseil dans sa réponse à la crise; s'inquiète en outre de l'influence négative des cycles électoraux nationaux sur la capacité de l'Union à prendre des décisions autonomes; déplore que les échéances aient encore été repor ...[+++]

1. Finds the overwhelming general lack of ambition being demonstrated by the Council in its response to the crisis to be of very great concern; is worried, furthermore, about the negative influence that national electoral cycles are having on the Union’s ability to take autonomous decisions; deplores the further postponing of all decisions on the fu ...[+++]


Le Conseil a déploré que ces restrictions aient encore réduit la latitude laissée aux initiatives économiques privées.

The Council regretted that these restrictions had further curtailed the space for private economic initiatives.


27. déplore vivement les restrictions drastiques des crédits de paiement (- 1 600 000 000 EUR, soit - 3,3 % par rapport au projet de budget) effectuées par le Conseil dans l'objectif «compétitivité régionale et emploi» (- 12,9 %), l'objectif «coopération territoriale européenne» (- 18,7 %) et le Fonds de cohésion (- 4,7 %), lesquelles restrictions, si elles sont adop ...[+++]

27. Strongly deplores the substantial cuts in payments (-EUR 1,6 billion or -3,3 % as compared to DB) by the Council affecting the Regional Competitiveness and Employment objective (-12,9 %), the European Territorial Cooperation objective (-18,7 %) and the Cohesion Fund (-4,7 %) which, if adopted, would definitely hamper the correct execution of projects during the last year of the programming period, with dramatic consequences, especially for the Member States which are already under social, economical ...[+++]


6. appelle à nouveau les États membres de l'Union à montrer l'exemple en soutenant le caractère universel des travaux du Conseil des droits de l'homme, notamment en ratifiant l'ensemble des instruments qu'il a établis dans le domaine des droits de l'homme; déplore en particulier le fait qu'aucun État membre de l'Union n'ait ratifié la convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, que plusieurs États membres n'aient ...[+++]

6. Reiterates once more its call to EU Member States to further lead by example in supporting the universality of the work of the Human Rights Council, notably in ratifying all international human rights instruments which it has established; regrets in particular that no EU Member State has ratified the Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and Members of their Families, that several Member States have not yet adopted and/or ratified the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappeara ...[+++]


Cela étant, je regrette que dans certaines municipalités, quelques incidents aient encore été à déplorer durant la campagne électorale et le jour même des élections.

However, I regret that in some municipalities there were still some incidents, during the electoral campaign and on the voting day.


Le Conseil a déploré que la charte constitutionnelle n'ait pas encore été pleinement mise en œuvre et que le plan d'action concernant le marché intérieur et le commerce demeure inachevé.

The Council regretted that the Constitutional Charter had not yet been fully implemented and that the Internal Market and Trade Action Plan had not been completed.


59. déplore les ingérences, pressions et actes de censure gouvernementaux répétés et prouvés sur l'organigramme et la programmation du service télévisuel public de la RAI (y compris dans les programmes satiriques), qui ont débuté avec la mise à l'écart de trois professionnels célèbres, à la demande – publique et retentissante –du président du Conseil en avril 2002, dans un contexte où la majorité absolue des membres du conseil d'administration de la RAI et de l'organe de contrôle parlementaire ...[+++]

59. Regrets the repeated and documented instances of governmental interference, pressure and censorship in respect of the corporate structure and schedules (even as regards satirical programmes) of the RAI public television service, starting with the dismissal of three well-known professionals at the sensational public request of the President of the Italian Council of Ministers in April 2002 - in a context in which an absolute majority of the members of the RAI board of governors and the respective parliamentary control body are members of the governing parties, with this pressure then being extended to other media not under his ownership, leading inter al ...[+++]


59. déplore les ingérences, pressions et actes de censure gouvernementaux répétés et prouvés sur l'organigramme et la programmation du service télévisuel public de la RAI (y compris dans les programmes satiriques), qui ont débuté avec la mise à l'écart de trois professionnels célèbres, à la demande – publique et retentissante –du président du Conseil en avril 2002, dans un contexte où la majorité absolue des membres du conseil d'administration de la RAI et de l'organe de contrôle parlementaire ...[+++]

59. Regrets the repeated and documented instances of governmental interference, pressure and censorship in respect of the corporate structure and schedules (even as regards satirical programmes) of the RAI public television service, starting with the dismissal of three well-known professionals at the sensational public request of the President of the Italian Council of Ministers in April 2002 - in a context in which an absolute majority of the members of the RAI board of governors and the respective parliamentary control body are members of the governing parties, with this pressure then being extended to other media not under his ownership, leading inter al ...[+++]


Le Conseil a déploré que les derniers contacts bilatéraux avec les Etats-Unis n'aient pas abouti à un résultat suffisant pour que l'UE suspende l'action qu'elle a engagée dans le cadre de l'OMC.

The Council expressed its regret that the latest bilateral contacts with the USA had not produced an outcome sufficient for the EU to suspend its action in the WTO.


Au début de 1993, l'industrie a déploré que le programme continue d'évoluer, sans que sa portée et ses coûts définitifs pour tous n'aient encore été pleinement définis.

In early 1993, the industry expressed concern that the program was still evolving and that its final scope and costs to all were not yet fully defined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil a déploré que ces restrictions aient encore ->

Date index: 2023-12-19
w