Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Pneumothorax des conscrits
Pneumothorax idiopathique bénin
Pneumothorax spontané idiopathique
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "conscrits nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


pneumothorax spontané idiopathique | pneumothorax idiopathique bénin | pneumothorax des conscrits

idiopathic spontaneous pneumothorax


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Grafstein: Pourriez-vous nous parler des forces françaises et nous indiquer le rapport des conscrits aux membres de la force régulière?

Senator Grafstein: Would you comment on the French forces and the comparison between their ratio of conscripts to regular forces?


Il a n'a pas été appelé en tant que conscrit par l'armée canadienne, il s'est porté volontaire et a assumé la plus difficile des tâches. En troisième lieu, ce que je retiens avec fierté de mon histoire mennonite, c'est que nous, les Mennonites, nous avons toujours assumé les conséquences de notre foi religieuse, quelles qu'elles soient.

Third, the other thing I appreciate from my Mennonite history is that we Mennonites have always been willing to take the consequences of our religious faith, wherever it was.


Le gouvernement canadien nous a conscrits dans le mercantilisme guerrier, que nous le voulions ou non, en investissant dans ce que nous appelons les marchands de la mort.

The Canadian government has conscripted us into war profiteering whether we like it or not by investing in what we call the merchants of death.


Nous condamnons le fait que l'on mette en danger la vie de soldats conscrits dans une guerre qui ne peut être gagnée et dans le cadre de laquelle tout le monde est perdant.

We condemn putting conscript soldiers at risk for their lives in a war that cannot be won and in which everyone loses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'armée, ne l'oublions pas, est une armée populaire, une armée de conscrits. Nous avons, dans d'autres circonstances - et nous autres Français en savons quelque chose - nous avons pu voir ce que les conscrits ramenaient comme souvenirs.

Let us not forget that theirs is a people's army, a conscript army, and what conscripts bring home in the way of "souvenirs" is something we French have experienced in other circumstances.


w