Ces caractéristiques en font l'instrument idéal pour le blanchiment de capitaux ou à d'autres fins illicites: la Commission, si elle est consciente de ce danger, semble presque le sous-estimer, se bornant à indiquer dans l'exposé des motifs, entre parenthèses, que les dispositions de la directive sur le blanchiment de capitaux s'appliqueront «bien entendu» aux institutions de monnaie électronique ().
These characteristics make it an ideal vehicle for money laundering or other illicit purposes. The Commission notes this danger but seems almost to underestimate it, warning in the explanatory memorandum - in parenthesis - that the 'Money Laundering Directive will, of course, apply to electronic money institutions` ().