La Commission estime que ces choix peuvent être effectués soit consciemment, dans le cadre d'une politique délibérée du Conseil, du Parlement et de la Commission, soit inconsciemment et par défaut, parce que la charge de travail à effectuer de manière cohérente et utile est excessive par rapport au nombre de personnes qualifiées disponibles pour l'exécuter.
And the Commission is saying that those choices can either be made consciously by deliberate resolution of Council, Parliament and Commission or they will be made inadvertently and by default because the work to be done consistently and significantly exceeds the members of qualified people available to do it.