Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Travailler à notre avenir

Traduction de «consacrons à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act




Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Depuis deux ans, nous consacrons notre énergie à lutter, avec humanité et efficacité, contre l'un des phénomènes les plus complexes de notre époque.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: “In the last two years, our energy has been dedicated to tackling, in a humane and effective way, one of the most challenging phenomena of our times.


C'est vraiment de cela qu’il s’agit dans ce débat, la possibilité de choisir la façon dont nous commercialiserons les produits auxquels nous consacrons toute notre énergie et toutes nos économies dans le but d’en assurer la croissance.

That is really what the whole debate is about, whether we have a choice of how we market the products that we invest all of our life's energy and finances in growing.


Consacrons plutôt notre énergie et nos ressources à des tâches plus urgentes.

Let us instead concentrate our energy and our resources on more pressing tasks.


Consacrons toute notre énergie à trouver du soutien pour nos initiatives au sein de pays partageant les mêmes valeurs et pour une plus large adhésion à la CDH en vue d’éviter tout autre échec.

We must concentrate our energies on rallying support for our initiatives amongst like-minded countries and the wider membership of the UNCHR in an effort to avert further defeats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consacrons toute notre énergie à trouver du soutien pour nos initiatives au sein de pays partageant les mêmes valeurs et pour une plus large adhésion à la CDH en vue d’éviter tout autre échec.

We must concentrate our energies on rallying support for our initiatives amongst like-minded countries and the wider membership of the UNCHR in an effort to avert further defeats.


Ce n'est que si nous nous consacrons à notre avenir en tant que Canadiens et à la construction de notre pays que nous assurerons l'avenir paisible et prospère que nous voulons tous pour nos enfants et pour leurs enfants (2040) L'hon. David Kilgour (Edmonton—Mill Woods—Beaumont, Lib.): Madame la Présidente, il est difficile d'exagérer l'importance de l'élection qui vient de se dérouler en Ukraine.

Only if we focus on our future as Canadians and the building of this country will we provide the peaceful and prosperous future we all want for our children and their children (2040) Hon. David Kilgour (Edmonton—Mill Woods—Beaumont, Lib.): Madam Speaker, it is difficult to overstate the importance of the election that has just taken place in Ukraine.


Consacrons-y notre attention à Cancun.

Let us concentrate on them at Cancun.


Je ne suggère pas l’augmentation de l’aide à la Russie, même si nous ne consacrons à notre coopération avec notre plus important voisin qu’une fraction de ce que nous dépensons dans le cadre de la coopération avec la Méditerranée.

I am not proposing increased assistance for Russia, even though we spend only a fraction on cooperation with this our most important neighbour compared with what we spend on cooperation with the Mediterranean region.


C'est une décision qui se conforme à nos valeurs et qui est digne de notre pays. Consacrons plutôt notre énergie à des choses importantes, notamment la nécessité d'aider les enfants qui vivent dans la pauvreté, qui sont mal nourris, qui vivent dans des conditions déplorables et qui n'ont pas accès à un logement et à une alimentation décents et à de l'eau propre.

Let us now put our energies where it really matters, helping children who live in poverty, who are malnourished, who live in deplorable living conditions and who do not have access to basic shelter, food and clean water.


Si les députés consacrent beaucoup de temps aux questions se rapportant à leurs électeurs, nous consacrons le nôtre aux travaux des comités.

While the House of Commons devotes much of its time to constituency work, we devote our time to committee work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacrons à notre ->

Date index: 2023-04-06
w