Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emprisonnons la chaleur
Tout se passe dans votre tête

Traduction de «consacrer toute votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Emprisonnons la chaleur : comment effectuer l'isolation thermique de votre maison pour économiser énergie et argent (tout en jouissant d'un plus grand confort) [ Emprisonnons la chaleur ]

Keeping the Heat In: how to insulate and draftproof your home to save energy and money (and be more comfortable too) [ Keeping the Heat In ]




En toute sécurité : comment protéger votre carte de crédit et vos antécédents en matière de crédit

Playing it Safe - How to Protect Your Credit Card and Credit History
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre comité pourrait bien consacrer toutes ses ressources et tout son temps à s'empêtrer dans le débat entre l'évaluation relative et l'évaluation absolue de la pauvreté.

Your committee could spend all of its resources and time getting caught up in the debate about relative versus absolute measures of poverty.


Je regrette de n'avoir pu consacrer toute mon attention à la première partie de votre déclaration, étant donné la distance à laquelle je me trouvais, mais si elle était aussi bonne que la première partie, j'ai certainement raté quelque chose d'intéressant.

I'm sorry I couldn't have given my fullest attention from the distance at which I found myself at the earlier part of your presentation, but if it was as good as the latter part, then truly I missed a lot.


Compte tenu des retards déplorables qu'a connus la procédure de pétition en 2013, et du travail accompli sans relâche, tout au long de la législature, par les coordinateurs des groupes politiques et la présidente de la commission pour y trouver remède, votre rapporteur a jugé bon de consacrer deux rubriques spécifiques aux méthodes de travail du secrétariat de la commission, d'une part, et aux nouvelles perspectives et relations interinstitutionnelles ...[+++]

In the context of the regrettable delays with the petitions processing in 2013 and the constant work during the whole term of the Coordinators of the political groups and the PETI Chairwoman to suggest remedies for this, the Rapporteur decided to dedicate two specific subchapters to the working methods in the PETI Secretariat and to the new horizons and inter-institutional relations of the PETI Committee in the next legislature.


Comme il s’agit de notre dernier débat sur la pêche au cours de cette législature, je voudrais vous remercier, Monsieur le Commissaire, ainsi que toute votre équipe, pour votre engagement considérable et votre parfaite connaissance du dossier, mais aussi pour le temps et l’attention que vous avez toujours consacrés à la Commission de la pêche.

As this is our last debate on fisheries in this political mandate, I would like to thank you, Commissioner, and all your staff for your huge commitment and thorough knowledge of your brief and for the time and attention you always gave to the PECH Committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que, l’année prochaine, vous pourrez personnellement consacrer toute votre énergie pour faire comprendre aux citoyens l’enjeu de la Constitution et du débat relatif aux questions qui gravitent autour d’elle et ainsi atteindre votre objectif.

I hope that you yourself will, next year, be able to devote your full energy to getting the Constitution and the debate on the issues around it across to the public and thereby completing your achievement.


M. Pat Martin: Donc, plutôt que de bricoler un texte inacceptable au départ, vous avez décidé de consacrer toutes vos énergies au développement économique dans votre région.

Mr. Pat Martin: So rather than tinkering with something that's flawed, you'd put your energy and your time into economic development issues in your area.


Le rapport réclamé sur les activités en matière de prêts est maintenant à votre disposition. Quant à votre proposition d'éditer, dans toutes les langues officielles, une publication sur le travail de la CECA depuis sa création en 1952, il sera probablement impossible de la concrétiser d'ici la fin de l'année car une partie des postes ont déjà été consacrés à d'autres services.

You now have the report you reminded us about concerning lending activity, but it will probably not be possible to produce the publication you suggest about the ECSC’s activities since its formation in 1952 in all official languages by the end of this year because some of the posts have already gone to other services.


Vous avez aussi consacré toute une section de votre rapport aux données de recensements passés.

You have also written quite a section in your report about the historic census records.


Ensuite, la participation à cette discussion s'apparente pour la présidence à un périlleux exercice d'équilibriste, tandis que c'est en toute liberté que votre Parlement peut - et je dirais même doit - se consacrer à l'exercice de sa fonction de contrôle.

Secondly, participation in this debate is a difficult balancing act for the presidency, while needless to say, your Parliament can, and, I would even so far as to say, must, focus on the implementation of its supervisory role.


Imaginez-vous en train d'arriver à la maison pour annoncer à votre famille que vous venez de perdre votre emploi. Vous y avez consacré tout votre talent et votre énergie, et ce, parfois même au détriment des vôtres, faute de temps.

Imagine yourself coming home to announce to your family that you just lost your job, a job in which you poured all your talent and energy, sometimes at the expense of your loved ones, because there was just not enough time.




D'autres ont cherché : emprisonnons la chaleur     consacrer toute votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacrer toute votre ->

Date index: 2021-08-06
w